Deaetadakede
であえただけで
de aeta dakede
むねがいっぱいになる
munega ippai ni naru
こいがある
koi ga aru
わたしにはあなただと思う
watashiniwa anatada to omou
すごくすてきなひとだった
sugoku sutekina hitodatta
ねえこんなきもちが
nee kon'na kimochi ga
あるんだね
arunnda ne
ささえてくれた
sasaete kureta
たすけてくれた
tasukete kureta
わたしのこころ
watashi no kokoro
すくってくれた
sukutte kureta
もうもどれなくても
mō modorenakute mo
もうあえなくても
mō ae nakute mo
あのときあの日々
ano toki ano hibi
あなたとすごせた
anata to sugoseta
それだけでじゅうぶん
sore dakede jūbun
わたしはしあわせだと
watashi wa shiawasedato
おもえるから
omoerukara
ふれるだけで
fureru dake de
むねがあつくなった
mune ga atsuku natta
なんどもなんどでも
nando mo nandodemo
ほんとうはまだ
hontō wa mada
あいたくなるよ
aitaku naru yo
そのたびとても
sono tabi totemo
くるしいけど
kurushīkedo
もうだれもすきになれない
mō dare mo suki ni narenai
なんておもわない
nante omowanai
つぎのこいできたら
tsugi no koi dekitara
きっとすごく
kitto sugoku
たいせつにおもえるはず
taisetsu ni omoeru hazu
ひとをあいするきもちしってたから
hito o aisuru kimochi shittakara
つらいなんておもわない
tsurai nante omowanai
あなたといるわたし
anata to iru watashi
いつだってしあわせだったよ
itsu datte shiawasedatta yo
ありがとう
arigatō
かけがえのないひびを
kakegae no nai hibi o
ありがとう
arigatō
であえただけで
de aeta dake de
むねがいっぱいになる
mune ga ippai ninaru
こいがある
koi ga aru
わたしにはあなただと思う
watashiniwa anatada to omou
Solo por encontrarte
Solo por encontrarte
mi corazón se llena
de amor
pienso que eres para mí
Fuiste una persona maravillosa
¿verdad? Este sentimiento
existe, ¿no es así?
Me apoyaste
me salvaste
mi corazón
me salvaste
Aunque no pueda volver
aunque no pueda verte
en aquel entonces, en esos días
pude pasarlos contigo
y eso es suficiente
Porque puedo creer
que soy feliz
Solo con tocarte
mi corazón se calentó
una y otra vez
En realidad
todavía quiero verte
cada vez que lo hago
es muy doloroso
Ya no puedo enamorarme de nadie más
no lo pienso
si llega el próximo amor
seguramente
debería poder sentirlo muy
importante
porque aprendí lo que es amar a alguien
No pienso en lo difícil
estando contigo
siempre fui feliz
gracias
Gracias
por los días irremplazables
Solo por encontrarte
mi corazón se llena
de amor
pienso que eres para mí