Memories of Hope
In this new world, not so sure where to go
I feel lost when no one is beside me
But then I remember that you are here
Even if it's only a memory
Lost in this different world
No one is beside me
These memories though give me hope
As long as I have these memories, I will still have this hope
That one of these days, we will some how meet again, and
If it so happens to not be true, I at least hope your'e fine
In a world that's always changing
Even though I'm gone in another world
This does not mean I have lost all from before
Cause like I said before, these memories
Are all that I have left in this new world
Though soon I will have more as I learn in this world
As my new journey unravels
As long as I have these memories, I will still have this hope
That one of these days, we will some how meet again, and
If it so happens to not be true, I at least hope your'e fine
In a world that's always changing
I can't change what's done, I am here and you are somewhere else
Even though I have memories, I have to look at now
And what is to come, I can not always look at the past
Cause I am still on a journey with new memories
As long as I have these memories I will still have this hope
That the future journeys to come will also be fun
If it so happens to not be true, at least hope I make it
In a world that's always changing
Recuerdos de Esperanza
En este nuevo mundo, no estoy tan seguro a dónde ir
Me siento perdido cuando nadie está a mi lado
Pero luego recuerdo que tú estás aquí
Aunque sea solo un recuerdo
Perdido en este mundo diferente
Nadie está a mi lado
Estos recuerdos, sin embargo, me dan esperanza
Mientras tenga estos recuerdos, aún tendré esta esperanza
Que uno de estos días, de alguna manera nos volveremos a encontrar, y
Si resulta que no es cierto, al menos espero que estés bien
En un mundo que siempre está cambiando
Aunque esté en otro mundo
Eso no significa que haya perdido todo lo de antes
Porque como dije antes, estos recuerdos
Son todo lo que me queda en este nuevo mundo
Aunque pronto tendré más a medida que aprenda en este mundo
A medida que mi nuevo viaje se despliega
Mientras tenga estos recuerdos, aún tendré esta esperanza
Que uno de estos días, de alguna manera nos volveremos a encontrar, y
Si resulta que no es cierto, al menos espero que estés bien
En un mundo que siempre está cambiando
No puedo cambiar lo que ya está hecho, estoy aquí y tú estás en otro lugar
Aunque tengo recuerdos, tengo que mirar el ahora
Y lo que está por venir, no puedo siempre mirar al pasado
Porque todavía estoy en un viaje con nuevos recuerdos
Mientras tenga estos recuerdos, aún tendré esta esperanza
Que los futuros viajes también serán divertidos
Si resulta que no es cierto, al menos espero lograrlo
En un mundo que siempre está cambiando