Neon Lights
明るい色が 溢れ出すsign
akarui iro ga afuredasu sign
通りを染める 色鮮やかなlight
toori wo someru iro azayakana light
夜を駆け抜けて 奏でる音はtight
yoru wo kakenukete kanaderu oto wa tight
行き先など知らない 今を生きる刹那
ikisaki nado shiranai ima wo ikiru setsuna
Neon lights 闇を切り裂いて
Neon lights yami wo kirisaite
少し寂しくて 何故か泣けてきて
sukoshi sabishikute nazeka naketekite
Neon lights 貴方と会えるなら
Neon lights anata to aeru nara
夢で会いたくて 夢で逢いましょう
yume de aitakute yume de aimashou
指先に触れた 色取り取りのmemory
yubisaki ni fureta irodori tori no memory
心 包み込む 冷陰極のtube
kokoro tsutsumikomu reiin kyoku no tube
過去を飲み込んで 未来は翼広げ
kako wo nomikonde mirai wa tsubasa hiroge
Electricな夢 君の胸に浮かぶ
Electric na yume kimi no mune ni ukabu
Neon lights 闇を切り裂いて
Neon lights yami wo kirisaite
少し寂しくて 何故か泣けてきて
sukoshi sabishikute nazeka naketekite
Neon lights 貴方と会えるなら
Neon lights anata to aeru nara
夢で会いたくて 夢で逢いましょう
yume de aitakute yume de aimashou
Neon lights 空を突き抜けて
Neon lights sora wo tsukinukete
夢は羽ばたいて 明日に飛び立って
yume wa habataite ashita ni tobitatte
Neon lights 貴方と会えるなら
Neon lights anata to aeru nara
夢で会いたくて 夢で逢いましょう
yume de aitakute yume de aimashou
Luces de Neón
Colores brillantes desbordando el letrero
Tiñendo la calle con luces vibrantes
Corriendo por la noche, el sonido es intenso
Sin saber a dónde voy, vivo el momento
Luces de neón, cortando la oscuridad
Un poco solitario, y de repente quiero llorar
Luces de neón, si puedo verte a ti
Quiero encontrarte en un sueño, soñemos así
Recuerdos de colores tocan mis dedos
Un tubo frío que envuelve mi corazón
Tragando el pasado, el futuro extiende sus alas
Un sueño eléctrico flota en tu pecho
Luces de neón, cortando la oscuridad
Un poco solitario, y de repente quiero llorar
Luces de neón, si puedo verte a ti
Quiero encontrarte en un sueño, soñemos así
Luces de neón, atravesando el cielo
Los sueños vuelan, listos para despegar hacia mañana
Luces de neón, si puedo verte a ti
Quiero encontrarte en un sueño, soñemos así