395px

Chanson d'amour

Fukui Mai

Ai no Uta

Yasashii kaze ga fuku itsumo no michi de
Anata ni aeru to ka sonna koto de ii
Chiisa na kodou no yure ga omoi ni kasanari
Shizuka ni tokeru no wo tada matte iru

Hito wa doushite kotae wo motomeru no?
Watashi wa kore de shiawase na no ni shiawase na no ni

AI no uta ga kikoeta n' da
Sore wa chiisa na AI ga
Hohoemu you ni yorisou you na
Yasashii oto ga shita
Toki wa nagare yume wa nagare
Ironna katachi kawatte mo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii

Anata no yobu koe ni kidzuku toki ni wa
Nakushita mono ni tada te wo nobasu dake
Toki wa doushite owari wo tsugeru no?
Egaita ima wa ashita no sora ni tsudzuiteru no ni

AI no uta ga kikoeta n' da
Sore wa chiisa na AI ga
Hitotsu hitotsu matataku you na
Itoshii oto ga shita
Toki to tomo ni ano hi no hoshi
Namida de nagarete shimatte mo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii

Negai wa toki ni tooku
Muri ni tsukamou toshite mo
Temoto wo suri nukete yuku kedo
Sono mama kiete yuku you na
Ooki na mono yori
Chiisa na AI ni kidzukeba

Itsuka toki ga hana wo sakashi
Yagate ooki na AI ga
Utau you ni kanaderu you ni
Futari wo tsutsumu darou

AI no uta ga kikoeta n' da
Sore wa chiisa na AI ga
Hohoemu you ni yorisou you na
Yasashii oto ga shita
Toki wa nagare yume wa nagare
Ironna katachi kawatte mo
Anata ga tada koko ni ireba sore dake de ii
Anata ga ite soba de warau sore dake de ii

Chanson d'amour

Un doux vent souffle sur le chemin habituel
Quand je peux te voir, c'est tout ce qui compte
Le léger battement de mon cœur se superpose à mes pensées
J'attends simplement que ça se dissolve en silence

Pourquoi les gens cherchent-ils des réponses ?
Moi, je suis heureuse comme ça, pourtant je suis heureuse

J'entends la chanson d'amour
C'est une petite AI qui
S'approche comme pour sourire
Il y avait un son doux
Le temps s'écoule, les rêves s'écoulent
Peu importe la forme que ça prend
Tant que tu es là, c'est tout ce qui compte

Quand je réalise que tu appelles mon nom
Je tends juste la main vers ce que j'ai perdu
Pourquoi le temps annonce-t-il la fin ?
Le présent que j'ai dessiné se prolonge vers le ciel de demain

J'entends la chanson d'amour
C'est une petite AI qui
Brille comme une étoile
Il y avait un son cher
Avec le temps, les étoiles de ce jour
Même si elles coulent avec mes larmes
Tant que tu es là, c'est tout ce qui compte

Les souhaits s'éloignent avec le temps
Même si j'essaie de les saisir en vain
Ils glissent entre mes doigts
Comme s'ils allaient disparaître
Plutôt que de grandes choses
Si je réalise la petite AI

Un jour, le temps fera fleurir
Et finalement, la grande AI
Pourra chanter, comme pour jouer
Elle nous enveloppera, n'est-ce pas ?

J'entends la chanson d'amour
C'est une petite AI qui
S'approche comme pour sourire
Il y avait un son doux
Le temps s'écoule, les rêves s'écoulent
Peu importe la forme que ça prend
Tant que tu es là, c'est tout ce qui compte
Tant que tu es là, à mes côtés, à sourire, c'est tout ce qui compte.

Escrita por: Katsuhiko Yamamoto