395px

Días que no desaparecen en el cielo del bikini

Fukuyama Yoshiki

Bikini no Sora no Kienai hi

Nishi no sora ni itsuwari no taiyou arawarete
Itsu mo soba ni ita shiawase ubainigeyuku

Shiroi sango inochi mogarete hai ni nari
Ningen no te wa shi wo moteasobi toki wo keshite yuku

Kanashikute soshite mata kanashikute
Aoi umi no shizukesa ga tamaranai

Too-sugite sore wa tada too-sugite
Kaze ni omoi takushite mo todokanai

Soshite ima mo itsuwari no taiyou kakaete 'ru
Da kedo umi no nagashita namida wo boku wa wasurenai
Boku wa wasurenai

Días que no desaparecen en el cielo del bikini

En el cielo del oeste aparece un sol falso
Siempre a mi lado, la felicidad se desvanece

La vida se consume en arena blanca, convirtiéndose en cenizas
Las manos humanas juegan con la muerte, borrando el tiempo

Triste y luego más triste
La tranquilidad del mar azul es insoportable

Es demasiado, simplemente demasiado
Aunque confíe mis pensamientos al viento, no llegan

Y ahora también sostengo un sol falso
Pero no olvido las lágrimas derramadas en el mar
No las olvido

Escrita por: