This Truly Is God's Country
up to this point the story has been played out, sometimes failing, and sometimes in time.
but always present and always feeling just this close to breaking.
there was nowhere else to go and nowhere would have been right.
hiding in corners, hoping for curtains or shadows to hide behind and change the colors of feeling.
building something out of nothing again.
a wall, a door, a pillar, and another place to live and change.
changing again, transparent and out of focus, but with the best intentions always in mind.
but always this close to breaking and the running away never helps.
and the holes that you dig are always deeper, though better informed.
(as much as it hurts) they were right when they said, "change is the only constant."
so i'll keep this salt in my wound.
so i can keep that in mind.
Realmente, Este Es el País de Dios
hasta este punto la historia se ha desarrollado, a veces fallando, y a veces a tiempo.
pero siempre presente y siempre sintiendo que está a punto de romperse.
no había otro lugar a donde ir y ningún otro lugar hubiera sido correcto.
escondiéndose en rincones, esperando cortinas o sombras detrás de las cuales esconderse y cambiar los colores del sentimiento.
construyendo algo de la nada nuevamente.
un muro, una puerta, un pilar, y otro lugar para vivir y cambiar.
cambiando de nuevo, transparente y fuera de foco, pero siempre con las mejores intenciones en mente.
pero siempre a punto de romperse y huir nunca ayuda.
y los agujeros que cavas siempre son más profundos, aunque mejor informados.
(por más que duela) tenían razón cuando dijeron, 'el cambio es lo único constante'.
así que mantendré esta sal en mi herida.
para poder recordarlo.