Ame no Hi no Aki
Yeah, yeah
Yeah, yeah
あっちではネオンライトぴかぴか
Atchi de wa neonraito pikapika
そっちではタベレナイコふらふら
Sotchi de wa tabe renai ko furafura
むこうではダイナマイトの音
Mukou de wa dainamaito no oto
いつまで続ける?アウルナイト
Itsu made tsuzukeru? Ourunaito
悲しい小さな声は風のように一瞬で消えどこへ
Kanashii chiisana koe wa kaze no you ni isshun de kie doko e?
塗りたかった贅沢の絵の具で悲しいことは何も見えない
Nuritakutta zeitaku no enogu de kanashii koto wa nani mo mienai
離れ離れの心を奏で踊りつなげよう
Hanarebanare no kokoro o kanade odori tsunageyou
君と僕のこの孤独も重ね合わせればぬくもり
Kimi to boku no kono kodoku mo kasaneawa sereba nukumori
たったいっぱいの蛇口の水で今日も悲しい涙に消える命
Tatta ippai no jaguchi no mizu de kyou mo kanashii namida ni kieru inochi
分け合えたならそのすべてを笑顔に変えられた
Wake aetanara sono subete o egao ni kae rareta
ふざけたこの世界に織り叫ぶ声花火に
Fuzaketa kono sekai ni ori sakebu koe hanabi ni
夜空いち青い涙星が歌う
Yozora ichi aoi namida-boshi ga utau
おやいやあおおおやいやあおお
Oyaiyaaoo oyaiyaaoo
未来は永遠そう無限の夢
Mirai wa eien-sou mugen no yume!
って信じてたものも儚い夢
Tte shinji teta mono mo hakanai yume?
分け合う代わりに奪い合い
Wakeau kawari ni ubaiai
なぜか無駄に余るから空に捨てる
Naze ka muda ni amarukara sora ni suteru
大気は汚染でBabyはおえつ
Taiki wa osen de Baby wa oetsu
目に見えぬ方へゴミをすろうえい
Me ni mienu hou e gomi o surouu ei
今ならまだある選択肢まだ間に合うよね現実地
Imanara mada aru sentakushi mada maniau yo ne genzaichi
みんなに見せたい景色があるんだ
Min'na ni misetai keshiki ga aru nda
何もないけど波の音がする
Nani mo naikedo nami no oto ga suru
大好きな人の手を握り歩いた場所
Daisukina hito no te o nigiri aruita basho
ママアフリカPlease no More Cry
Mamaafurika Please no More Cry
おやいやあおおおやいやあおお
Oyaiyaaoo oyaiyaaoo
おやいやあおおおやいやあおお
Oyaiyaaoo oyaiyaaoo
永遠に...変わらないものよ永遠に...変わらない僕らを結ぶこのONE LOVE
Eien ni... Kawaranai mono yo eien ni... Kawaranai bokura o musubu kono ONE LOVE!
(Here we go now...)
(Here we go now...)
おやいやあおお
Oyaiyaaoo
おやいやあおお
Oyaiyaaoo
Un Día de Lluvia de Amor
Sí, sí
Aquí brillan las luces de neón
Allá hay una chica que no puede dejar de comer, mareada
Al otro lado, el sonido dinámico de la dinamita
¿Hasta cuándo continuará? Unilateral
¿A dónde desaparece la triste voz pequeña como el viento en un instante?
Con un pincel de lujo empapado, las cosas tristes no se ven en absoluto
Hagamos sonar nuestros corazones separados, bailemos y conectémonos
Si nuestros solitarios se juntan, también habrá calor
En el agua de un pequeño agujero, las lágrimas tristes desaparecen en la vida
Si podemos compartir, todo eso se convierte en sonrisas
Gritando en este mundo juguetón, como fuegos artificiales
El cielo nocturno está lleno de estrellas azules llorando
Oyaiyaaoo oyaiyaaoo
¡El futuro es un sueño infinito! ¿O es un sueño efímero lo que creíamos?
En lugar de compartir, nos robamos mutuamente
Por alguna razón, inútilmente, tiramos al cielo
El aire es pesado, el bebé está frío
Los desechos se acumulan hacia lo invisible, hacia lo que no se ve
Ahora todavía hay opciones, todavía podemos elegir en la situación actual
Hay una vista que quiero mostrar a todos
No importa qué, el sonido de las olas resuena
El lugar donde agarré la mano de mi ser querido y caminé
Por favor, mamá, no más llanto
Oyaiyaaoo oyaiyaaoo
Oyaiyaaoo oyaiyaaoo
Para siempre... algo que no cambia, para siempre... un amor que nos une
(Aquí vamos ahora...)
Oyaiyaaoo
Oyaiyaaoo
Escrita por: Someya Saigo