Mama
ともによりそい いっしょにわらい ときにすれちがい あるいたみち
Tomoni yorisoi issho ni warai toki ni surechigai aruita michi
ゆうひがいまおもいでをてらしてるおれんじろのみち
Yuuhi ga ima omoide o terashi teru orenji ro no michi
いつもきづかい ときにきずつけあい なみだこぼれたあの日々でも
Itsumo kizukai toki ni kizutsuke ai namida koboreta ano hibi de mo
あなたとあるいていたこのみちのり
Anata to aruite ita kono michinori
いつもくちうるさかったあなたがうとましい
Itsumo kuchiurusakatta anata ga utomashii
でもそれはこころのうらがえし ほんとうは愛しい
Demo sore wa kokoro no uragaeshi hontoowa itoshii
なんだかんだいちねん いまはなつかしいねこうえん
Nandakanda ichi-nen ima wa natsukashii ne kooen
"たちどまっちゃあかんねん!!\"ってふざけあってたね
"Tachidomatcha akan nen !! " Tte fuzake a teta ne
うたうこえをあわせれば どんなときもノリノリ
Utau koe o awasereba don'na toki mo norinori
ぼくはだいすきだったあなたのえがおとあるくみちのり
Boku wa daisukidatta anata no egao to aruku michinori
Oh, Sing a song
Oh, Sing a song
いまもあなたの思い出はからあせぴあのじゃないから
Ima mo anata no omoide wa karaa sepia no janaikara
あなたのてをにぎったとき ちいさなてのひらのぬくもりあたたかくて
Anata no te o nigitta toki chiisana tenohira no nukumori atatakakute
いまものこってるよ
Ima mo noko teru yo
ともによりそい いっしょにわらい ときにすれちがい あるいたみち
Tomoni yorisoi issho ni warai toki ni surechigai aruita michi
ゆうひがいまおもいでをてらしてるおれんじろのみち
Yuuhi ga ima omoide o terashi teru orenji ro no michi
いつもきづかい ときにきずつけあい なみだこぼれたあの日々でも
Itsumo kizukai toki ni kizutsuke ai namida koboreta ano hibi de mo
あなたとあるいていたこのみちのり
Anata to aruite ita kono michinori
ありがとうまま
Arigatou mama
かわらぬまちなみ あっちこっちにいまはあふれだすおもいでなえてたひび
Kawaranu machi-nami atchi kotchi ni ima wa afure dasu omoide nai teta hibi
すんだひとみでわらういみいまはひとりかんじてるよぬくもり
Sunda hitomi de warau imi ima wa hitori kanji teru yo nukumori
あなたのてをにぎりながらふたりでうたったあのうた
Anata no te o nigirinagara futari de utatta ano uta
たのしかったねわすれないよね
Tanoshikatta ne wasure tenai yo ne ?
おもいでのうたはあのねいろさんぽすすめてひとやすみ
Omoide no uta wa ano neiro sanpo susunde hitoyasumi
Singing 1 2 1 2, Long walk
Singing 1 2 1 2, Long walk
1 2 1 2, Don' t wanna be alone
1 2 1 2, Don' t wanna be alone
きっといつわりだらけのわんだふるわーるど
Kitto itsuwari-darake no wandafuruwaarudo
あなたはまいおりたやけにてのかかるてんし
Anata wa maiorita yake ni te no kakaru tenshi
あなたとあるいたみちはぜんぶわすれないから
Anata to aruita michi wa zenbu wasurenaikara
ともによりそい いっしょにわらい ときにすれちがい あるいたみち
Tomoni yorisoi issho ni warai toki ni surechigai aruita michi
ゆうひがいまおもいでをてらしてるおれんじろのみち
Yuuhi ga ima omoide o terashi teru orenji ro no michi
ふたりよりそいわらいないたひびを
Futari yorisoi warai naita hibi o
ありがとうあなたのこどもでよかった
Arigatou anata no kodomode yokatta
ぼくはいえなかったんだてれくさくて
Boku wa ienakatta nda terekusakute
ああありがとうまま
Ah arigatou mama
まま
Mama
Mamá
Tomados de la mano, caminamos juntos por el camino donde nos reímos y a veces nos cruzamos
El sol poniente ilumina ahora los recuerdos en el camino de ladrillos naranjas
Siempre peleábamos, eras tan terca
Pero eso era una forma de amar de corazón, realmente te quería
De alguna manera, un año, ahora es nostálgico, ¿verdad? en el parque
'¡Detente, año malo!' solíamos bromear
Cuando unimos nuestras voces para cantar, siempre estábamos felices
Me encantaba tu sonrisa y caminar juntos por el camino
Oh, canta una canción
Tus recuerdos no son sepia, incluso ahora
Cuando tomaba tu mano, sentía el calor de tu pequeña palma
Todavía lo siento ahora...
Tomados de la mano, caminamos juntos por el camino donde nos reímos y a veces nos cruzamos
El sol poniente ilumina ahora los recuerdos en el camino de ladrillos naranjas
Siempre peleábamos, eras tan terca
Pero eso era una forma de amar de corazón, realmente te quería
Gracias mamá...
Las calles invariables ahora rebosan de recuerdos de días que no volverán
Río con ojos claros, ahora siento el calor estando solo
Mientras sostenía tu mano, cantamos juntos esa canción
Fue divertido, ¿verdad? No lo olvidaré, ¿verdad?
La canción de los recuerdos es como un paseo en ese tono, avanzando y descansando
Cantando 1 2 1 2, largo paseo
1 2 1 2, no quiero estar solo
Seguramente, en un mundo lleno de mentiras
Caíste, de repente, un ángel a mi lado
No olvidaré en absoluto el camino que caminamos juntos
Tomados de la mano, caminamos juntos por el camino donde nos reímos y a veces nos cruzamos
El sol poniente ilumina ahora los recuerdos en el camino de ladrillos naranjas
Juntos, recordamos los días en los que reímos y lloramos
Gracias, tu niñez fue buena
No pude decirlo, me daba vergüenza
Ah, gracias mamá
Mamá...