395px

Carnaval

Furi Kuri

Carnival

観覧車にひとりでくらしてる
Kanransha ni hitori de kurashiteru
大嫌いな世界をみおろして
Daikirai na sekai o mioroshite

待ってたんだ 君と出会う日を
Matteta n da Kimi to deau hi o
かしこまったひざしにこげながら
Kashikomatta hizashi ni kogenagara
僕だけの窓をひらいて
Boku dake no mado o hiraide
待ってたんだ ここでこうなる日を
Matteta n da Koko de kou naru hi o

手をのばしても
Te o nobashitemo
むくわれない時代
Mukuwaranai jidai
救われない未来
Sukuwaranai mirai
君とキスしてわらいころげる
Kimi to kisu shite warai-korogeru

去っていた連中の足跡に
Satte ita renchuu no ashiato ni
聞きめのない呪文で祝福を
Kikime no nai jumon de shukufuku o
軽くなった頭でうたいだい
Karuku natta atama de utaitai
たったひとり君は僕の味方
Tatta hitori kimi wa boku no mikata

目をかけてたら
Me o kaketetara
突き刺さっていたい
Tsukisasatte itai
風のとがった夜
Kaze no togatta yoru
君とキスしてわらいころげる
Kimi to kisu shite warai-korogeru

二人同時に
Futari douji ni
夢で見たのさ
Yume de mita no sa
生まれ変わった時代
Umare-kawatta jidai
虹のかかった未来
Niji no kakatta mirai
君とキスしてないてしまった
Kimi to kisu shite naite shimatta

待ってたんだ 君と出会う日を
Matteta n da Kimi to deau hi o

Carnaval

En la noria, viviendo solo
Observando un mundo que detesto

Estaba esperando el día en que te encontraría
Bajo el sol que acariciaba con cautela
Abriendo mi propia ventana
Estaba esperando el día en que esto sucedería aquí

Aunque extienda mi mano
En esta era despiadada
Un futuro sin salvación
Besándote y riendo hasta caer

En las huellas de nuestro grupo que se fue
Con un hechizo sin sentido, bendigo
Quiero cantar con la cabeza ligera
Eres la única, estás de mi lado

Si te miro a los ojos
Quiero ser atravesado
En una noche de viento afilado
Besándote y riendo hasta caer

Ambos soñamos
En una era renacida
Un futuro teñido de arcoíris
Besándote, terminé llorando

Estaba esperando el día en que te encontraría

Escrita por: Tom, Tsuyoshi Jick Ujiki