tin man
You couldn't possibly know how much you mean to me
You couldn't always view inside my tarot
You couldn't possibly find it in your heart to forgive me
You are the savage Sun and scarecrow
And time goes by, and you've got a lot to learn in your life
And our hearts, locked inside (?), and I've got to find the one that's just right
You offer all our amends In hopes of saving me
You'd never imagine life could be straw without you
You often leave the branch out, the piece that peeks through
As long as it welcomes me, it must be truth
And time goes by, and you've got a lot to learn in your life
And our hearts, large inside/large in size (?), and I've got to find the one that's just right
And time goes by, and you've got a lot to learn in your life
And our hearts, locked inside (?), and I've got to find the one that's just right
I am the Tin Man
I am the Tin Man
I am the Tin Man
I am the Tin Man
I am the Tin Man
I am the Tin Man
hombre de hojalata
No podrías saber cuánto significas para mí
No siempre podías ver dentro de mi tarot
No podrías encontrar en tu corazón perdonarme
Eres el Sol salvaje y el espantapájaros
Y el tiempo pasa, y tienes mucho que aprender en tu vida
Y nuestros corazones, encerrados dentro (?), y debo encontrar el que sea el adecuado
Ofreces todas nuestras enmiendas con la esperanza de salvarme
Nunca podrías imaginar que la vida podría ser paja sin ti
A menudo dejas la rama afuera, la pieza que se asoma
Mientras me dé la bienvenida, debe ser verdad
Y el tiempo pasa, y tienes mucho que aprender en tu vida
Y nuestros corazones, grandes por dentro/grandes en tamaño (?), y debo encontrar el que sea el adecuado
Y el tiempo pasa, y tienes mucho que aprender en tu vida
Y nuestros corazones, encerrados dentro (?), y debo encontrar el que sea el adecuado
Soy el hombre de hojalata
Soy el hombre de hojalata
Soy el hombre de hojalata
Soy el hombre de hojalata
Soy el hombre de hojalata
Soy el hombre de hojalata