pinnochio
from a hole in the floor - to a fountain of youth
you stepped to the door - all your hair in your hands
wet through the shoes, and the calendar spun
on the porch - by the moon
your words trailing off like a fading balloon
today, you became real
in the quiet light, you stayed
and the child you found, you changed
with your head in your hands, you sang
you sang in the deep blues by the window pane
with the whole world crashing into your skull
you found the darkest place to lay your weary head
and share your secret soul
and you sang Oooh...
Pinocho
desde un agujero en el piso - hasta una fuente de juventud
te acercaste a la puerta - con todo tu cabello en tus manos
mojado hasta los zapatos, y el calendario giró
en el porche - bajo la luna
tus palabras desvaneciéndose como un globo que se desinfla
hoy, te volviste real
en la luz tranquila, te quedaste
y al niño que encontraste, cambiaste
con tu cabeza en tus manos, cantaste
cantaste en los azules profundos junto al cristal de la ventana
con todo el mundo colapsando en tu cabeza
ten encontraste en el lugar más oscuro para descansar tu cansada cabeza
y compartir tu alma secreta
y cantaste Oooh...