Virginia Slims
In coffee pains and ritalins
I don't want to sleep the day away
We can lie up on the rooftop
Or the earl weakest goal, from your momma's drawer
We've been burning too long
We've been burning too long
Don't want to sleep the night away
From this camping trail, and this camping trail
Don't fall out, don't fall out
Into the seeping for a wall like we claim
Cause we've been crawling, baby
Since nineteen ninety-seven
From this sanche, in this laugh-ty hell
We've been burning too long
We've been burning too long
Don't want to sleep my life away
From this borrowed faith, this borrowed faith
Don't fall out, don't fall out
Into the seeping for a wall like we claim
Cause we've been crawling, baby
Since nineteen ninety-seven
From this sanche, in this laugh-ty hell
Virginia Slims
En dolores de café y ritalinas
No quiero dormir todo el día
Podemos recostarnos en la azotea
O en el objetivo más débil, del cajón de tu mamá
Hemos estado ardiendo demasiado tiempo
Hemos estado ardiendo demasiado tiempo
No quiero dormir toda la noche
Desde este sendero de campamento, y este sendero de campamento
No te caigas, no te caigas
En el deslizamiento por una pared como afirmamos
Porque hemos estado arrastrándonos, nena
Desde mil novecientos noventa y siete
Desde este sanche, en este infierno de risas
Hemos estado ardiendo demasiado tiempo
Hemos estado ardiendo demasiado tiempo
No quiero dormir mi vida
Desde esta fe prestada, esta fe prestada
No te caigas, no te caigas
En el deslizamiento por una pared como afirmamos
Porque hemos estado arrastrándonos, nena
Desde mil novecientos noventa y siete
Desde este sanche, en este infierno de risas