395px

Goat Bells

Fuxan Os Ventos

Guedellos de cabra

CANTAMOSCHE OS REISES, GUEDELLOS DE
GUEDELLOS DE CABRA.
CANTAMOSCHE OS REISES.
NON NOS DECHES NADA.

Sómol-os reises do quiquiriquí
vimos a ver qué nos botan eiqui.
sómol-os reises do cacaracá
vimos a ver qué nos botan alá!
Sómol-os reises da «cabra fanada»
viñemos eiquí: Non nos deron nada.

Aquí vimos catro, cantaremos oito
déanos o aguinaldo, fociño de cocho!
ó aguinaldo vimos, ó aguinaldo andamos
se nos dan touciño, tamén o levamos!
Sómol-os reises do quiquiriquí
se non nos dan nada... cagámoslle eiquí!

Goat Bells

WE SING TO YOU THE KINGS, GOAT BELLS
GOAT BELLS.
WE SING TO YOU THE KINGS.
DON'T GIVE US NOTHING.

We are the kings of the cock-a-doodle-doo
we came to see what you’ll throw us here.
We are the kings of the cluck-cluck
we came to see what you’ll throw us over there!
We are the kings of the "horned goat"
we came here: They didn’t give us anything.

Here we came four, we’ll sing eight
give us the holiday treat, little piggy!
To the holiday treat we came, to the holiday treat we go
if you give us some bacon, we’ll take that too!
We are the kings of the cock-a-doodle-doo
if you don’t give us anything... we’ll shit right here!

Escrita por: