395px

The Wolf

Fuxan Os Ventos

O lobo

Por unha noite de séculos
corrian tres feros galgos,
tres feros galgos da noite
afiados coma dardos.
Un lobo de ollos de lume
tras deles iba avanzando;
levaba luz nos seus ollos,
luz de días agardados.
Entrando en terra de soños,
iban os soños cantando;
Corre, lobo de esperenzas,
brinca muros e valados,
que eses tres galgos de noite
queden vencidos e escravos.
Ponte de luz as estrelas
con nova forza alumaron;
os galgos corrian ben,
mais o lobo iba enirado
e nun recanto de lume,
matounos de tres zarpazos.
E os rios cantarona coro
un canto nunca cantado
o horizonte abríuse en cantígas
por un craro navallazo,
e u ceo foi outra vez
un ceo azul e mais branco.

The Wolf

For a night of centuries
three fierce hounds were running,
three fierce hounds of the night
sharp as arrows.
A wolf with eyes of fire
was advancing behind them;
it carried light in its eyes,
a light of long-awaited days.
Entering the land of dreams,
the dreams were singing;
Run, wolf of hopes,
jump over walls and fences,
let those three hounds of the night
become defeated and enslaved.
With a bridge of light, the stars
shone with new strength;
the hounds were running well,
but the wolf was enraged
and in a corner of fire,
he took them down with three slashes.
And the rivers sang in chorus
a song never sung before,
the horizon opened in melodies
with a clear knife-like cut,
and the sky was once again
a blue and whiter sky.

Escrita por: