Vinde ver o neno
VINDE VER O NENO, QUE ESTA DESPIDIÑO
I ACURRUCADIÑO - O PE DOS SEUS PAES!
E MANCANO AS PALLAS,
EN QUE ESTA DEITADO,
I O NOSO PECADO, AINDA O MANCA MAIS!
O Meniño, pequeniño,
entre unhas pallas se ve,
como o Neno e tan pequeño,
aínda non se ten de pé.-
Ai, qué Neno, ai qué Meniño!
ai qué ganiñas me dan!
De comerile a cara a bicos,
de gordo e branco que está!
Finde den Jungen
FINDE DEN JUNGEN, DER HIER NACKT IST
UND SICH KUSCHELT - AM FUSS SEINER ELTERN!
UND ER LIEGT IN DEN HEUSTRÄUSSEN,
WO ER HINGELEGT IST,
UND UNSERE SÜNDE, MACHT ES NOCH SCHLIMMER!
Der Kleine, so winzig,
zwischen den Heu-Ähren zu sehen,
wie der Junge so klein ist,
kann sich noch nicht aufrichten.
Ach, was für ein Junge, ach, was für ein Kleiner!
Ach, wie sehr ich ihn knuddeln möchte!
Sein Gesicht mit Küssen zu verwöhnen,
so dick und weiß, wie er ist!