Nós
Ei, tem alguém aí?
Grito da janela pra você me ouvir
Não precisa ter medo, diante de tanto
Tudo vai passar, tente ver o encanto
E se quiser conversar, tô aqui
Na distância de uma live eu posso te encontrar
E se for deixar pra lá, tudo bem
Mesmo da janela, eu posso te ouvir
Até quando vamos nos trancar pra que tudo mude
Até quando vou ouvir só o som da sua voz
E se tanto for o tempo só
Fica tranquilo, tantos somos nós
Ei, você consegue se ouvir?
Consegue ouvir o que seu próprio coração diz?
Sem medo de errar, se deixa tentar, olhar pra si
De alguma forma, tente ser feliz
Nosotros
Hey, ¿hay alguien ahí?
Grito desde la ventana para que me escuches
No tienes que tener miedo, frente a tanto
Todo pasará, intenta ver el encanto
Y si quieres hablar, estoy aquí
En la distancia de una videollamada puedo encontrarte
Y si decides ignorarlo, está bien
Incluso desde la ventana, puedo escucharte
Hasta cuándo nos encerraremos para que todo cambie
Hasta cuándo solo escucharé el sonido de tu voz
Y si el tiempo es mucho
Tranquilo, somos muchos
Hey, ¿puedes escucharte a ti mismo?
¿Puedes escuchar lo que tu propio corazón dice?
Sin miedo a equivocarte, déjate intentar, mírate
De alguna manera, intenta ser feliz