Enquanto Eu Passar Na Sua Rua
Gostei da sua ideia, entrei na sua selva
Você na minha sala enfeitando a minha tela
Eu gostei dos corais da sua praia
Colei os dedos na sua sandália
Entrei no seu deserto de concreto
Concreto do Saara
Desse jeito, eu vou me aproximar
Eu vou me aproximar da sua ideia
De ser menos indeciso
Enquanto eu passar
Enquanto eu passar na sua rua
Aflito eu me sinto
Em dizer: O meu moinho gira no seu vento
Quero descansar no seu abrigo porque
Na minha toca já não faz nenhum sentido
Meu movimento é a favor do nosso tempo
Desse jeito, eu vou me aproximar
Eu vou me aproximar da sua ideia
De ser menos indeciso
Enquanto eu passar
Enquanto eu passar na sua rua
Aflito eu me sinto
Nunca vou ver o amanhecer
Até que vire a noite para acontecer
Pequenas mudanças precisam nascer
Antes que o tempo deixe marcas em você
Mientras Pase por tu Calle
Me gustó tu idea, entré en tu jungla
Tú en mi sala decorando mi pantalla
Me gustaron los corales de tu playa
Pegué los dedos en tu sandalia
Entré en tu desierto de concreto
Concreto del Sahara
Así, me acercaré
Me acercaré a tu idea
De ser menos indeciso
Mientras pase
Mientras pase por tu calle
Me siento ansioso
Al decir: Mi molino gira en tu viento
Quiero descansar en tu refugio porque
En mi madriguera ya no tiene sentido
Mi movimiento es a favor de nuestro tiempo
Así, me acercaré
Me acercaré a tu idea
De ser menos indeciso
Mientras pase
Mientras pase por tu calle
Me siento ansioso
Nunca veré el amanecer
Hasta que la noche se convierta en realidad
Pequeños cambios necesitan nacer
Antes de que el tiempo deje marcas en ti