395px

Eine Nacht der Garufa

Gabriel Clausi

Una noche de garufa

En esta noche de garufa yo me quiero divertir
con los amigos de bohemia en el viejo Armenonville.
La vida es corta y se pianta muy pronto,
en esta noche hay que vivir.
En las nostálgicas veladas vuelve el tiempo del ayer
con este tango que nos lleva como un sueño a su compás.
Viejos recuerdos, paicas papusas,
dulce momento del ayer.

Cómo me emocionan tus notas
en esta velada porteña,
deja que la música embriague
para hacer, del tango una fiesta.
Yo te soñé
como nostalgia que vuelve, vida,
en suaves noches de luna, de antes,
son los recuerdos que añoro
de la garufa que ya se fue.

Viejo recuerdo tanguero
quiero vivir esta emoción,
besar tus labios rojos,
muchacha diquera.
Que se enciendan los faroles
para alumbrar esta ilusión
de ver tus ojos negros
brillando por mi amor.

Eine Nacht der Garufa

In dieser Nacht der Garufa will ich Spaß haben
mit den Freunden der Boheme im alten Armenonville.
Das Leben ist kurz und vergeht viel zu schnell,
in dieser Nacht muss man leben.
In den nostalgischen Abenden kehrt die Zeit von früher zurück
mit diesem Tango, der uns wie ein Traum im Takt mitnimmt.
Alte Erinnerungen, Paicas Papusas,
süßer Moment von damals.

Wie sehr berühren mich deine Töne
an diesem portenischen Abend,
lass die Musik berauschen,
um aus dem Tango ein Fest zu machen.
Ich habe dich geträumt
wie die Nostalgie, die zurückkommt, Leben,
in sanften Nächten des Mondes, von früher,
sind es die Erinnerungen, die ich vermisse
von der Garufa, die schon vergangen ist.

Alte tanguerische Erinnerung
will ich dieses Gefühl leben,
deine roten Lippen küssen,
Mädchen aus der Diga.
Lass die Laternen leuchten,
um diese Illusion zu erhellen,
deine schwarzen Augen zu sehen,
strahlen für meine Liebe.