395px

Impermeable rosa intenso

Gabriel Kahane

Hot Pink Raingear

I am sitting on a miniature
Cherry-colored plastic chair
On the porch of our new home
In Portland, Oregon
Which is not on fire

In fact, last night
Rain began to fall
It was the first substantial rain
Of winter and we were all relieved
After the inferno
That had burned through bush and brier

And we sang la da da

Well, the color
The color of the sky
I’d call it Crayola Violet, while
The complex chord of a train
Dopplers in the distance
For everyone to hear

And across
Across the street
A man in hot pink raingear
Sleepwalks his dog in the
Lavish morning quiet
With plastic stuffed in his ear

And we sang la da da

Well, the trucks
Judder down the city block
Young men bobble boxes
Full of almond milk and cell phone chargers
Packed up in the skin of dying trees
Baby, if that ain’t progress
Then what’s it gonna be?

Impermeable rosa intenso

Estoy sentado en una
Silla de plástico en miniatura
De color cereza
En el porche de nuestra nueva casa
En Portland, Oregón
Que no está en llamas

De hecho, anoche
Comenzó a llover
Fue la primera lluvia sustancial
Del invierno y todos estábamos aliviados
Después del infierno
Que había arrasado con arbustos y zarzas

Y cantamos la da da

Bueno, el color
El color del cielo
Lo llamaría Violeta Crayola, mientras
El complejo acorde de un tren
Se desvanece en la distancia
Para que todos lo escuchen

Y al otro lado
De la calle
Un hombre con un impermeable rosa intenso
Pasea a su perro en
La tranquila mañana lujosa
Con plástico metido en su oído

Y cantamos la da da

Bueno, los camiones
Retumban por la cuadra de la ciudad
Jóvenes balancean cajas
Llenas de leche de almendra y cargadores de celular
Empaquetados en la piel de árboles moribundos
Nena, si eso no es progreso
¿Entonces qué será?

Escrita por: Gabriel Kahane