Parts Of Speech
They sit on steps against the wind
The colors changing growing thin
In lights and lye and lost illusions
Watch these two discussing
What to make of
Unborn children who may take or not take
Let us not break
Their cups are cold their hands are black
They sit at angles but
Distraction will not find them it will find them
In a white room
Where it’s all just touching shells
It’s touching shells
But It’s just nothing
It’s just nothing
He would never know
If she had never told
Him that she’d like to be a kind of mother
Now he’s on his own
A drift of sallow bone
And nothing there to lift him from the shudder
Your first love teaches you the parts of speech
All the words that you never thought that you could reach
The shop and the bulletproof Chinese
The yellow billboard yellow frieze
Of last year’s summer flicks
And soon the bus of nations hits
It’s blinking in the breeze
Of afternoons and afternoons
Of yawning and he’s longing
And though he’s certain that the shudder’s tied to fall
His throat is tight can’t quite recall
It’s in the books or in the wall
That scene of children standing tall?
He clears his throat
He clears it
He’s got a place in some small town
Far from the garden and the gown
She wears for someone else
While someone else
Will hold her hand
In some cold off-white room
But he’s okay
And you’re okay
And we’re okay
We break the fall
But he’s okay
And you’re okay
And we’re okay
It’s nothing it all
Partes del discurso
Se sientan en los escalones contra el viento
Los colores cambian, se vuelven tenues
En luces y mentiras y ilusiones perdidas
Observa a estos dos discutiendo
Qué hacer con
Niños no nacidos que pueden tomar o no tomar
No rompamos
Sus tazas están frías, sus manos están negras
Se sientan en ángulos pero
La distracción no los encontrará, los encontrará
En una habitación blanca
Donde todo es solo tocar conchas
Es tocar conchas
Pero es solo nada
Es solo nada
Él nunca sabría
Si ella nunca le hubiera dicho
Que le gustaría ser una especie de madre
Ahora está solo
A la deriva de hueso pálido
Y nada allí para levantarlo del estremecimiento
Tu primer amor te enseña las partes del discurso
Todas las palabras que nunca pensaste que podrías alcanzar
La tienda y el chino a prueba de balas
El cartel amarillo, el friso amarillo
De las películas del verano pasado
Y pronto el autobús de las naciones golpea
Está parpadeando en la brisa
De las tardes y tardes
De bostezos y anhelos
Y aunque está seguro de que el estremecimiento está atado a caer
Su garganta está apretada, no puede recordar bien
Está en los libros o en la pared
¿Esa escena de niños de pie altos?
Se aclara la garganta
La aclara
Él tiene un lugar en algún pueblo pequeño
Lejos del jardín y la toga
Que ella usa para alguien más
Mientras alguien más
Le sostendrá la mano
En alguna fría habitación blanca
Pero él está bien
Y tú estás bien
Y estamos bien
Rompiendo la caída
Pero él está bien
Y tú estás bien
Y estamos bien
No es nada en absoluto