Pode Isso Produção
Pode isso, produção?
Ela contou pra carolzinha que comentou pra patrícia
E já chegou até na gabriela
Foi espalhando a notícia
Passo a passo, detalhista
Foi incrível o que eu fiz com ela
O telefone não pára, alô?
Ela espalhou pra mulherada que eu sou
O cara que tem a malícia do cinquenta tons de cinza
Tô famoso só fazendo amor
Eu to no jornal, na televisão
Meu Deus, que moral, que divulgação
Não tem nada igual, olha que repercussão
Pode isso, produção?
Pena que o dia só tem 24 horas
Não dá pra quem quer
Minha mãe encheu de nora
Mas eu sei um jeito de ninguém ficar na mão
Duas de cada vez, pode isso, produção?
¿Se puede hacer esto, producción?
¿Se puede hacer esto, producción?
Ella le contó a Carolcita, quien le dijo a Patricia
Y ya llegó hasta Gabriela
Fue esparciendo la noticia
Paso a paso, detallista
Fue increíble lo que hice con ella
El teléfono no para, ¿hola?
Ella le contó a todas las chicas que soy
El tipo que tiene la astucia de Cincuenta Sombras de Grey
Estoy famoso solo haciendo el amor
Estoy en el periódico, en la televisión
Dios mío, qué prestigio, qué publicidad
No hay nada igual, mira qué repercusión
¿Se puede hacer esto, producción?
Lástima que el día solo tiene 24 horas
No alcanza para todos
Mi mamá llenó de nueras
Pero sé una forma para que nadie se quede sin nada
Dos de cada vez, ¿se puede hacer esto, producción?