395px

Beau Ciel

Gabriela Ferri

Cielito Lindo

De la Sierra Morena, cielito lindo,
vienen bajando
un par de ojitos negros, cielito lindo,
de, contrabando.

De la Sierra Morena, cielito lindo,
vienen bajando
un par de ojitos negros, cielito lindo,
de, contrabando.

Ay, ay, ay, ay,
canta y no llores
porque cantando se alegran los corazones,
cielito lindo,
los corazones.

Ese lunar que tienes, cielito lindo,
junto a la boca,
no se lo des a nadie, cielito lindo,
que a mí me toca.

Ese lunar que tienes, cielito lindo,
junto a la boca,
no se lo des a nadie, cielito lindo,
que a mí me toca.

Ay, ay, ay, ay,
canta y no llores
porque cantando se alegran los corazones,
cielito lindo,
los corazones.

Pájaro que abandona, cielito lindo,
su primer nido,
se lo encuentra ocupado, cielito lindo,
bien merecido.

Pájaro que abandona, cielito lindo,
su primer nido,
se lo encuentra ocupado, cielito lindo,
bien merecido.

Ay, ay, ay, ay,
canta y no llores
porque cantando se alegran los corazones,
cielito lindo,
los corazones.

Ay, ay, ay, ay,
canta y no llores
porque cantando se alegran los corazones,
cielito lindo,
los corazones

Beau Ciel

De la Sierra Morena, beau ciel,
viennent en descendant
une paire d'yeux noirs, beau ciel,
du, contrebandier.

De la Sierra Morena, beau ciel,
viennent en descendant
une paire d'yeux noirs, beau ciel,
du, contrebandier.

Ah, ah, ah, ah,
cante et ne pleure pas
car en chantant, les cœurs se réjouissent,
beau ciel,
les cœurs.

Cette tache que tu as, beau ciel,
près de la bouche,
ne la donne à personne, beau ciel,
car elle m'appartient.

Cette tache que tu as, beau ciel,
près de la bouche,
ne la donne à personne, beau ciel,
car elle m'appartient.

Ah, ah, ah, ah,
cante et ne pleure pas
car en chantant, les cœurs se réjouissent,
beau ciel,
les cœurs.

L'oiseau qui abandonne, beau ciel,
son premier nid,
le trouve occupé, beau ciel,
bien fait pour lui.

L'oiseau qui abandonne, beau ciel,
son premier nid,
le trouve occupé, beau ciel,
bien fait pour lui.

Ah, ah, ah, ah,
cante et ne pleure pas
car en chantant, les cœurs se réjouissent,
beau ciel,
les cœurs.

Ah, ah, ah, ah,
cante et ne pleure pas
car en chantant, les cœurs se réjouissent,
beau ciel,
les cœurs.

Escrita por: