Meu Abrigo
Desejo a você o que há de melhor
A minha companhia pra não se sentir só
O Sol, a Lua e o mar, passagem pra viajar
Pra gente se perder e se encontrar
Vida boa, brisa e paz
Nossas brincadeiras ao entardecer
Rir à toa é bom demais
O meu melhor lugar sempre é você
Você é a razão da minha felicidade
Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade
Meu amor, por favor, vem viver comigo
No seu colo é o meu abrigo
Quero presentear com flores Iemanjá
Pedir um paraíso pra gente se encostar
Uma viola a tocar, melodias pra gente dançar
A bênção das estrelas a nos iluminar
Vida boa, brisa e paz
Trocando olhares ao anoitecer
Rir à toa é bom demais
Olhar pro céu, sorrir e agradecer
Você é a razão da minha felicidade
Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade
Meu amor por favor, vem viver comigo
No seu colo é o meu abrigo, meu abrigo
No seu colo é o meu abrigo, o meu abrigo
Você é a razão da minha felicidade
Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade
Meu amor por favor, vem viver comigo
No seu colo é o meu abrigo, meu abrigo
No seu colo é o meu abrigo
No seu colo é o meu abrigo
Mon Refuge
Je te souhaite le meilleur
Ma compagnie pour que tu ne te sentes pas seul
Le Soleil, la Lune et la mer, un passage pour voyager
Pour qu'on se perde et se retrouve
Une belle vie, brise et paix
Nos jeux au crépuscule
Rire pour rien, c'est trop bien
Mon meilleur endroit, c'est toujours toi
Tu es la raison de mon bonheur
Ne dis pas que je ne suis pas ta moitié
Mon amour, s'il te plaît, viens vivre avec moi
Dans tes bras, c'est mon refuge
Je veux offrir des fleurs à Iemanjá
Demander un paradis pour qu'on se repose
Une guitare qui joue, des mélodies pour danser
La bénédiction des étoiles pour nous éclairer
Une belle vie, brise et paix
Échanger des regards au crépuscule
Rire pour rien, c'est trop bien
Regarder le ciel, sourire et remercier
Tu es la raison de mon bonheur
Ne dis pas que je ne suis pas ta moitié
Mon amour, s'il te plaît, viens vivre avec moi
Dans tes bras, c'est mon refuge, mon refuge
Dans tes bras, c'est mon refuge, mon refuge
Tu es la raison de mon bonheur
Ne dis pas que je ne suis pas ta moitié
Mon amour, s'il te plaît, viens vivre avec moi
Dans tes bras, c'est mon refuge, mon refuge
Dans tes bras, c'est mon refuge
Dans tes bras, c'est mon refuge