395px

The Sombrerón

Gaby Moreno

El Sombrerón

Al caer la tarde por el callejón
Las calles vacias, sale el sombrerón
Con guitarra en mano, melodiosa voz
¿Quién se puede resistir?

Entró en gran silencio a sus oídos sus pensamientos
Quedó hipnotizada, sin palabras, atrapada.

La luz de la luna brilla en su guitarra
El viajero solitario busca bellas damas

De cabellos largos y ojos muy grandes
En la negra noche la acaricia mientras canta

Entró en gran silencio a sus oídos sus pensamientos
Quedó hipnotizada, sin palabras, atrapada.

Su ausencia la enferma, entre mundos desvanece
Pobre desdichado... Llora su mala fortuna.

Al caer la tarde por el callejón
Las calles vacias, sale el sombrerón.

The Sombrerón

As the evening falls down the alley
The empty streets, the Sombrerón comes out
With guitar in hand, melodious voice
Who can resist?

He entered in great silence, his thoughts in her ears
She was hypnotized, speechless, trapped.

The moonlight shines on his guitar
The lonely traveler seeks beautiful ladies

With long hair and big eyes
In the dark night, he caresses her while singing

He entered in great silence, his thoughts in her ears
She was hypnotized, speechless, trapped.

Her absence makes her sick, fading between worlds
Poor wretch... Crying for her bad luck.

As the evening falls down the alley
The empty streets, the Sombrerón comes out.

Escrita por: