Luzes (part. ClenA)
Luzes da cidade
Me lembram você
Desde que você chegou
Eu saio na rua pra te ver
Brilhar
Brilhar
Brilhar
Brilhar
E quanto tempo faz
Que a gente não se liga
Pra quê ficar nessa ida e vinda de você?
Quanto tempo faz
Que cê não me dá um sinal de vida
Eu vou, tu volta
Eu sou, tu nota
A revolta disso aqui
Posso não ser o mais feliz, mas
Sem tu tá difícil de sorrir, mas
Sei tu gosta, mas não mostra
O meu problema é viver
Você tá longe e ss esconde, mas
Não sei aonde que te fiz sofrer
Alô
Alô
Alô
Alô
Será que um dia tu vai responder
E se não for pra morrer ao seu lado
Eu até paro de escrever sobre suicidio
Você deixa meu coração amassado
Mas só de estar perto dele eu já sinto um alívio
A saudade já ta batendo
De longe eu sinto os seus batimentos
Você é linda, podia ser um cartão postal
Mas sempre que eu te ligo é caixa postal
Sempre que eu te ligo
Eu já caí na caixa
Também caí no precipício
Já caí no precipício
O meu lar é o precipício
Pra quê ficar nessa ida e
Luces (part. ClenA)
Luces de la ciudad
Me recuerdan a ti
Desde que llegaste
Salgo a la calle para verte
Brillar
Brillar
Brillar
Brillar
Y cuánto tiempo ha pasado
Que no nos conectamos
¿Por qué seguir en este ir y venir contigo?
Cuánto tiempo ha pasado
Que no me das señales de vida
Yo voy, tú vuelves
Yo soy, tú notas
La revuelta de esto aquí
Puede que no sea el más feliz, pero
Sin ti es difícil sonreír, pero
Sé que te gusta, pero no lo muestras
Mi problema es vivir
Estás lejos y te escondes, pero
No sé dónde te hice sufrir
Hola
Hola
Hola
Hola
¿Será que algún día responderás?
Y si no es para morir a tu lado
Incluso dejaré de escribir sobre suicidio
Dejas mi corazón aplastado
Pero solo con estar cerca de él ya siento alivio
La nostalgia ya está golpeando
Desde lejos siento tus latidos
Eres hermosa, podrías ser una postal
Pero siempre que te llamo es buzón de voz
Siempre que te llamo
Ya caí en el buzón
También caí en el precipicio
Ya caí en el precipicio
Mi hogar es el precipicio
¿Por qué seguir en este ir y