395px

Chalouper

Gaël Faye

Chalouper

Un jour viendra le corps tassé
Les parchemins sur nos visages
Ceux qui racontent la vie passée
Tous les succès et les naufrages

Et nos mains qui tremblent au vent
Comme des biguines aux pas légers
Continueront de battre le temps
Sous des Soleils endimanchés

Un jour viendra, on fera vieux os
Des bégonias sur le balcon
Un petit air de calypso
Photos sépias dans le salon
Malgré la vie, le temps passé
Malgré la jeunesse fatiguée
Personne ne pourra empêcher
Nos corps usés de chalouper

Chalouper, chalouper
Chalouper, chalouper
Chalouper, chalouper

Avant qu'le printemps s'fasse automne
Que l'on s'éloigne de la rive
On scratchera du gramophone
Quelques ritournelles caraïbes
On s'épuisera sur le dancefloor
En de petits pas économes
Tant que sera levé le store
Nos palpitants seront métronomes

Elles me reviennent, les années folles
Quand on mourrait seulement de rire
Oh, rappelle-toi du malecón
Le clapotis de nos souvenirs
Un jour viendra cette ritournelle
Quand ma voix se sera envolée
Je te supplie en souvenir d'elle
De continuer à chalouper

Chalouper, chalouper
Chalouper, chalouper
Chalouper, chalouper

Oh fais-moi tourner sous mes pas
Glissent les années, toi et moi
Jusqu'au bout d'aimer, on pourra
Chalouper, chalouper, chalouper

Oh fais-moi tourner sous mes pas
Glissent les années, toi et moi
Jusqu'au bout d'aimer, on pourra
Chalouper, chalouper, chalouper

Chalouper

Een dag komt de tijd dat we oud zijn
De rimpels op onze gezichten
Die vertellen over het leven van toen
Alle successen en de schipbreuken

En onze handen die trillen in de wind
Als biguines met lichte passen
Zullen blijven kloppen op de tijd
Onder de zondagse zonnen

Een dag komt, we worden oude knarren
Begonia's op het balkon
Een klein deuntje van calypso
Sepia foto's in de woonkamer
Ondanks het leven, de tijd die verstrijkt
Ondanks de vermoeide jeugd
Zal niemand kunnen tegenhouden
Onze versleten lichamen van chalouperen

Chalouperen, chalouperen
Chalouperen, chalouperen
Chalouperen, chalouperen

Voordat de lente in de herfst verandert
En we van de oever wegdrijven
Zullen we draaien op de grammofoon
En wat Caribische deuntjes draaien
We zullen ons uitputten op de dansvloer
Met kleine, zuinige stappen
Zolang het gordijn omhoog is
Zullen onze harten als metronomen kloppen

De gekke jaren komen weer terug
Toen we alleen maar doodgingen van het lachen
Oh, herinner je je de malecón
Het geklots van onze herinneringen
Een dag komt dat de melodie terugkomt
Wanneer mijn stem is weggevlogen
Ik smeek je, ter herinnering aan haar
Om door te gaan met chalouperen

Chalouperen, chalouperen
Chalouperen, chalouperen
Chalouperen, chalouperen

Oh laat me draaien onder mijn voeten
De jaren glijden, jij en ik
Tot het einde van de liefde, kunnen we
Chalouperen, chalouperen, chalouperen

Oh laat me draaien onder mijn voeten
De jaren glijden, jij en ik
Tot het einde van de liefde, kunnen we
Chalouperen, chalouperen, chalouperen

Escrita por: Gaël Faye / Guillaume Poncelet