Jésus Le Prince Glorieux
Que tout genou fléchisse
Que toute langue confesse
Que Jésus-Christ est seigneur
Que les nations proclament
La gloire de notre seigneur
Car il est digne de gloire
Oui levons tous, nos mains vers lui
Et contemplons ta magnificence
Jésus le prince glorieux
Oui acclamons le roi des rois
Car tout pouvoir lui a été donné
Jésus le prince glorieux
Que tous comme un seul homme
Chantons à l’unisson
Le refrain de sa gloire
Et que nos coeurs
Et que nos coeurs sabreur
De sa sublime splendeur
Et de sa divine bonté
Oui acclamons le roi des rois
Car tout pouvoir lui a été donné
Jésus le prince glorieux
Exhaltons le roi
Célébrons sa victoire
Et proclamons son royaume
Proclame à jamais son nom
Sois le refrain de nos chants
Et la raison de nos vies
Levons nos mains vers lui
Oui élevons tous nos mains vers lui
Et contemplons sa magnificence
Jésus le prince glorieux
Oui acclamons le roi des rois
Car tout pouvoir lui a été donné
Jésus le prince glorieuse
Jesús, El Príncipe Glorioso
Que toda rodilla se doblegue
Que toda lengua confiese
Que Jesucristo es el Señor
Que las naciones proclamen
La gloria de nuestro Señor
Porque Él es digno de gloria
Sí, levantemos todos nuestras manos hacia Él
Y contemplemos su magnificencia
Jesús, el príncipe glorioso
Sí, aclamemos al rey de reyes
Porque todo poder le ha sido dado
Jesús, el príncipe glorioso
Que todos como un solo hombre
Cantemos al unísono
El coro de su gloria
Y que nuestros corazones
Y que nuestros corazones se llenen
De su sublime esplendor
Y de su divina bondad
Sí, aclamemos al rey de reyes
Porque todo poder le ha sido dado
Jesús, el príncipe glorioso
Exaltemos al rey
Celebremos su victoria
Y proclamemos su reino
Proclama para siempre su nombre
Sé el coro de nuestras canciones
Y la razón de nuestras vidas
Levantemos nuestras manos hacia Él
Sí, elevemos todas nuestras manos hacia Él
Y contemplemos su magnificencia
Jesús, el príncipe glorioso
Sí, aclamemos al rey de reyes
Porque todo poder le ha sido dado
Jesús, el príncipe glorioso