One Last Cold Kiss
Two island swans, mated for their life,
And his faithful heart would not consider any other wife.
For three years peaceful joy midst the rushes of the pond,
Proud and gentle was the loving of the last two island swans.
And their love was like a circle, no beginning and no end,
With his lady by his side a treasure and a best friend.
The pond was all so peaceful in the rising of the sun,
Young and free as the island breeze their life had just begun.
'Til a dread day in November when the searing cold did start,
Stalked the hunter with his bow and put an arrow through her heart.
Husband come to my side let your feathers warm my pain,
For I feel I will not spend another day with you again
And the cold winds blow,
He was brave but he's laid low.
By her body in the island mist,
I saw him give her one last cold kiss, one last cold kiss.
Of swans the people talk of only one in this day's tide,
Though they brought him twenty ladies he would take no other bride.
And they say he will not come from the spot where she did fall,
Once so proud he's beaten now and he will not speak at all
Nog één laatste koude kus
Twee eilandzwanen, voor het leven verbonden,
En zijn trouwe hart dacht niet aan een andere vrouw.
Drie jaar van vreugde te midden van het riet van de vijver,
Trots en teder was de liefde van de laatste twee eilandzwanen.
En hun liefde was als een cirkel, zonder begin en zonder eind,
Met zijn dame aan zijn zijde, een schat en een beste vriend.
De vijver was zo vredig bij de opkomst van de zon,
Jong en vrij als de eilandbries, hun leven was net begonnen.
Tot een vreselijke dag in november, toen de snijdende kou begon,
Stalkte de jager met zijn boog en schoot een pijl door haar hart.
Man, kom aan mijn zijde, laat je veren mijn pijn verwarmen,
Want ik voel dat ik geen dag meer met jou zal doorbrengen.
En de koude winden waaien,
Hij was dapper, maar nu ligt hij laag.
Bij haar lichaam in de eilandmist,
Zag ik hem haar één laatste koude kus geven, één laatste koude kus.
Van zwanen praten de mensen alleen over één in deze tijd,
Hoewel ze hem twintig dames brachten, wilde hij geen andere bruid.
En ze zeggen dat hij niet zal komen van de plek waar zij viel,
Eens zo trots, nu verslagen en hij zal helemaal niet spreken.