395px

Die Katze im Künstlercafé

Charlotte Gainsbourg

Le Chat Du Café Des Artistes

Quand on est mort c'est qu'on est mort
Quand on ne rit plus c'est qu'on ne vit plus
Quand j'aurai coupé la ficelée
Mettez-moi dans une poubelle
Laissez-moi faisander un mois
Et de là jetez-moi au chat
Qu'il refuse ma rate et mon foie
Mais choisissez l'heure pour qu'il me mange le cœur
Et je reste encore avec vous
Sur vos épaules et vos genoux
Que je sois puisqu'il faut qu'on existe
Le chat du café des artistes

Et si le pain vient à manquer
Je serai là et n'hésitez pas
Brisez-moi les pattes et le cou
Et puis mangez-moi à même le chat

Ce ne sera pas la première fois
Qu'on aura mangé un artiste

Quand on est mort c'est qu'on est mort
Quand on ne rit plus, c'est qu'on ne vit plus
Quand il a coupé la ficelée
On l'a mis dans une poubelle

Et puis ils m'ont oublié là
Là là là là là là là là
Comme ils ont oublié le chat
Comme ils oublieront ma tête et mes chansons

Ce ne sera pas la dernière fois
Que l'on oubliera un artiste

Quand on est mort c'est qu'on est mort
Quand on ne rit plus, c'est qu'on ne vit plus
Quand il a coupé la ficelée
On l'a mis dans une poubelle

Et puis ils m'ont oublié là
Là là là là là là là là
Là là là là là là là là

Die Katze im Künstlercafé

Wenn man tot ist, dann ist man tot
Wenn man nicht mehr lacht, dann lebt man nicht mehr
Wenn ich das Seil durchtrennt habe
Steckt mich in einen Mülleimer
Lasst mich einen Monat verwesen
Und von dort werft mich dem Kater vor
Dass er meine Niere und meine Leber verweigert
Aber wählt die Stunde, damit er mir das Herz frisst
Und ich bleibe noch bei euch
Auf euren Schultern und euren Knien
Dass ich sei, denn man muss existieren
Die Katze im Künstlercafé

Und wenn das Brot ausgeht
Werde ich da sein, zögert nicht
Bricht mir die Beine und den Hals
Und dann esst mich direkt vom Kater

Es wird nicht das erste Mal sein
Dass man einen Künstler gegessen hat

Wenn man tot ist, dann ist man tot
Wenn man nicht mehr lacht, dann lebt man nicht mehr
Als er das Seil durchtrennte
Wurde er in einen Mülleimer gesteckt

Und dann haben sie mich dort vergessen
Da da da da da da da da
So wie sie die Katze vergessen haben
So wie sie meinen Kopf und meine Lieder vergessen werden

Es wird nicht das letzte Mal sein
Dass man einen Künstler vergisst

Wenn man tot ist, dann ist man tot
Wenn man nicht mehr lacht, dann lebt man nicht mehr
Als er das Seil durchtrennte
Wurde er in einen Mülleimer gesteckt

Und dann haben sie mich dort vergessen
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da

Escrita por: Jean-Pierre Ferland / Michel Robidoux