5:55
A cinq heures cinquante-cinq
Awake with open eyes
A drift upon the night
And miles away from land
Five fifty five
Five fifty five
A cinq heures cinquante-cinq
Ante meridiem
Too late to end it now
Too early to start again
Five fifty five
Five fifty five
Soon the morning will arrive
Can i begin another day
Whilst this old day is still alive
Refusing to be put away
Five fifty five
No sleep tonight
Five fifty five
Like a beast awaits its faith
Laid here with time to kill
The very dead of night
Where time and space stand still
Five fifty five
Five fifty five
A cinq heures cinquante-cinq
Nothing will ever change
On the altar of my thought
I sacrifice myself again and again and again
Five fifty five
Five fifty five
5:55
A cinq heures cinquante-cinq
despierto con los ojos abiertos
una deriva en la noche
y millas de distancia de la tierra
cinco cincuenta y cinco
cinco cincuenta y cinco
un cinq heures cinquante-cinq
antes del mediodía
demasiado tarde para acabar con ella ahora
demasiado pronto para empezar de nuevo
cinco cincuenta y cinco
cinco cincuenta y cinco
pronto por la mañana llegará
puedo empezar otro día
mientras que el día de hoy viejo sigue vivo
negarse a ser guardados
cinco cincuenta y cinco
no dormir esta noche
cinco cincuenta y cinco
como una bestia espera su fe
establecido aquí con tiempo de matar
los muertos de la noche muy
donde el tiempo y el espacio están siendo
cinco cincuenta y cinco
cinco cincuenta y cinco
un cinq heures cinquante-cinq
nada va a cambiar
en el altar de mi pensamiento
Yo me sacrifico y otra vez y otra vez
cinco cincuenta y cinco
cinco cincuenta y cinco