I'm Free
So long I've had searched for life's meaning
Enslaved by this world and its greed.
But then the door of my prison was opened by love
For the ransom was paid, I was freed.
I'm free from the fear of tomorrow
I'm free from the guilt of the past.
For I traded my shackles for a glorious song
I'm free, praise the Lord, free at last.
I am free from the guilt that I carried
From this dull and empty life I'm set free.
For when I met Jesus, He made me complete
He forgot the foolish man I used to be.
I'm free from the fear of tomorrow
I'm free from the guilt of the past.
Oh, I traded my shackles for a glorious song
I'm free, praise the Lord, free at last.
Je suis libre
Si longtemps j'ai cherché le sens de la vie
Esclavagé par ce monde et sa cupidité.
Mais alors la porte de ma prison s'est ouverte par amour
Car la rançon a été payée, j'ai été libéré.
Je suis libre de la peur de demain
Je suis libre de la culpabilité du passé.
Car j'ai échangé mes chaînes contre une chanson glorieuse
Je suis libre, louez le Seigneur, enfin libre.
Je suis libre de la culpabilité que je portais
De cette vie terne et vide, je suis libéré.
Car quand j'ai rencontré Jésus, Il m'a rendu complet
Il a oublié l'homme fou que j'étais autrefois.
Je suis libre de la peur de demain
Je suis libre de la culpabilité du passé.
Oh, j'ai échangé mes chaînes contre une chanson glorieuse
Je suis libre, louez le Seigneur, enfin libre.
Escrita por: Gloria Gaither, William J Gaither