Shiawase no Wakka
みみをすましたらにぎやかなほうかごたち
Mimi wo sumashitara nigiyakana houkago-tachi
きょうしつはしんとけはいすいこむよ
Kyoushitsu ha shin to kehai suikomu yo
ひとりでもへいきいくらつよがっていても
Hitori demo heiki ikura tsuyogatteitemo
ぽっかりうかんだくもにみすかされていたの
Pokkari ukanda kumo ni misukasareteita no
いつのまにかほどけはじめていたこころをなんてつたえよう
Itsu no ma ni ka hodoke hajimeteita kokoro wo nante tsutaeyou
いえない「ありがとう」のどがあつくなる
Ienai "Arigatou" nodo ga atsuku naru
みえかくれするおくびょうなゆうきさしのべてくれたそのてに
Miekakure suru okubyouna yuuki sashinobete kureta sono te ni
ためらいわすれてふみだそう
Tamerai wasurete fumidasou
きもちとうらはらこどもじみててごめんね
Kimochi to urahara kodomoji mitete gomen ne
よろこびがいつもてまえであしふみ
Yorokobi ga itsumo temae de ashifumi
ねえきづいてくれてすなおにうれしかったよ
Nee kizuite kurete sunao ni ureshikatta yo
ほんとうはずっとわたしこうしてみたかった
Hontou ha zutto watashi koushite mitakatta
いつのまにかいっしょにいることがこんなじぜんにおもえるの
Itsu no ma ni ka issho ni iru koto ga konna jizen ni omoeru no
てれずに「ありがとう」いつかいえるかな
Terezu ni "Arigatou" itsuka ieru ka na
えがおつられてしあわせのわっかわたしもつなげていきたい
Egao tsurarete shiawase no wakka watashi mo tsunageteikitai
やさしいみらいはじぶんしだい
Yasashii mirai ha jibun shidai
ひだまりにまねかれたような
Hidamari ni manekareta youna
まいにちのなかであおうね
Mainichi no naka de aou ne
いつのまにかほどけはじめていたこころをなんてつたえよう
Itsu no ma ni ka hodoke hajimeteita kokoro wo nante tsutaeyou
いえない「ありがとう」のどがあつくなる
Ienai "Arigatou" nodo ga atsuku naru
えがおつられてしあわせのわっかどんどんひろがっていくね
Egao tsurarete shiawase no wakka dondon hirogatteiku ne
やさしいみらいがはじまるよ
Yasashii mirai ga hajimaru yo
La felicidad de Wakka
Cuando escucho atentamente, las animadas tardes después de clases
El aula se llena de una sensación fresca
Aunque esté solo, no importa cuánto finja estar bien
Fui descubierto por una nube que repentinamente apareció
Sin darme cuenta, comencé a desatar mi corazón
Cómo expresar mi gratitud que no puedo decir
La valentía tímida que se esconde, me la extendiste con esa mano
Olvidando la duda, decidamos dar un paso adelante
Siento y oculto mis verdaderos sentimientos, lo siento
La alegría siempre está delante, pisoteando mis pies
Oye, me di cuenta y me alegré sinceramente
En realidad, siempre quise ser así
Sin darme cuenta, puedo imaginar estar juntos de esta manera
Sin miedo, ¿podré decir 'gracias' algún día?
Con una sonrisa, compartiendo la felicidad de Wakka, también quiero unirme
Un futuro amable depende de uno mismo
Como si fuéramos invitados a un lugar soleado
Vamos a encontrarnos en medio de cada día
Sin darme cuenta, comencé a desatar mi corazón
Cómo expresar mi gratitud que no puedo decir
Con una sonrisa, compartiendo la felicidad de Wakka, se expande rápidamente
Un futuro amable está comenzando