Domingo
Roda, toda a gente roda
Ao redor dessa tarde
Essa praça é formosa
E a Rosa pousada no meio da roda
No meio da tarde de um imenso jardim
Rosa, não espera por mim
Rosa, menina pousada
Não espera por nada
Não espera por mim
Roda, toda a gente roda
Ao redor desta praça
Esta tarde está morta
E a Rosa, coitada
Na praça e na porta
Na sala, na tarde do mesmo jardim
Que dia espera por mim
Nova, perdida, calada
Não há madrugada esperando por mim
Nova, perdida, calada
(Rosa, menina pousada)
Não há madrugada
(Não espera por nada)
Esperando por mim
(Não espera por mim)
Sunday
Round and round, everyone spins
Around this afternoon
This square is beautiful
And the Rose resting in the middle of the circle
In the midst of the afternoon of a vast garden
Rose, don’t wait for me
Rose, sweet girl resting
Don’t wait for anything
Don’t wait for me
Round and round, everyone spins
Around this square
This afternoon is dead
And the poor Rose
In the square and at the door
In the room, in the afternoon of the same garden
What day is waiting for me
Young, lost, quiet
There’s no dawn waiting for me
Young, lost, quiet
(Rose, sweet girl resting)
There’s no dawn
(Don’t wait for anything)
Waiting for me
(Don’t wait for me)