Meu Mundo de Amor
Deixe a porta do teu quarto semiaberta
Quero chegar e te encontrar acordada
E abraçar teu corpo seminu sob a coberta
Quero te amar até o fim da madrugada
E quando o Sol por entre as frestas da janela
Iluminar teu corpo lindo adormecido
Nos meus desejos vou acordá-la com os meus beijos
Como se nada antes houvesse acontecido
Tu
O Sol que ilumina
Minhas manhãs sombrias
Meus dias sem calor
Tu
Estrela matutina
Me encanta e me fascina
És meu vulto de amor
E quando o Sol por entre as frestas da janela
Iluminar teu corpo lindo adormecido
Nos meus desejos vou acordá-la com os meus beijos
Como se nada antes houvesse acontecido
Tu
O Sol que ilumina
Minhas manhãs sombrias
Meus dias sem calor
Tu
Estrela matutina
Me encanta e me fascina
És meu vulto de amor
Mi Mundo de Amor
Deja la puerta de tu habitación entreabierta
Quiero llegar y encontrarte despierta
Y abrazar tu cuerpo semidesnudo bajo las sábanas
Quiero amarte hasta el final de la madrugada
Y cuando el Sol entre por las rendijas de la ventana
Ilumine tu cuerpo hermoso dormido
En mis deseos la despertaré con mis besos
Como si nada hubiera pasado antes
Tú
El Sol que ilumina
Mis mañanas sombrías
Mis días sin calor
Tú
Estrella matutina
Me encanta y me fascina
Eres mi figura de amor
Y cuando el Sol entre por las rendijas de la ventana
Ilumine tu cuerpo hermoso dormido
En mis deseos la despertaré con mis besos
Como si nada hubiera pasado antes
Tú
El Sol que ilumina
Mis mañanas sombrías
Mis días sin calor
Tú
Estrella matutina
Me encanta y me fascina
Eres mi figura de amor
Escrita por: Zancopé Simões, Nilsen Ribeiro