395px

Wij Hebben Veel Wortels

Galandum Galundaina

Nós Tenemos Muitos Nabos

Nós tenemos muitos nabos a cozer nua panela!

Nós tenemos muitos nabos a cozer nua panela
Nun tenemos sal nien unto nien presunto nien bitela

Mirai qu‘alforjas, mirai qu‘alforjas
Uas mais lhargas, outras mais gordas
Uas de lhana, outras de stopa

Ls chocalhos rúgen, rúgen
Ls carneiros alhá ban
An chegando a Ourrieta Cuba
Ls carneiros bulberan

Mirai qu‘alforjas, mirai qu‘alforjas
Uas mais lhargas, outras mais gordas
Uas de lhana, outras de stopa

Roubórun la malguerida
Por arriba de l telhado
Cuida, nun quiero tou cino
Que staba spendurado

Mirai qu‘alforjas, mirai qu‘alforjas
Uas mais lhargas, outras mais gordas
Uas de lhana, outras de stopa

Nós tenemos muitos nabos a cozer nua panela
Nun tenemos sal nien unto nien presunto nien bitela

Mirai qu‘alforjas, mirai qu‘alforjas
Uas mais lhargas, outras mais gordas
Uas de lhana, outras de stopa

I ls chocalhos rúgen, rúgen
Ls carneiros alhá ban
An chegando a Ourrieta Cuba
Ls carneiros bulberan

Bai Pedro bai, al lhugar de la justicia
Di-le a tou amo cumo you te digo a ti
La filha de l Lima, stá nel lhume i pinga
La filha de la Bergada stá nel lhume i bai assada

Pedro, que te falta? Repica la tu gaita
Tenes l pan na tulha l bino na bodega
Tenes la melhor moça que habie nesta tierra
Ciega dun uolho i manca dua perna

Bai Pedro bai, al lhugar de la justicia
Di-le a tou amo cumo you te digo a ti
La filha de l Lima, stá nel lhume i pinga
La filha de la Bergada stá nel lhume i bai assada

Pedro, que te falta? Repica la tu gaita
Tenes l pan na tulha l bino na bodega
Tenes la melhor moça que habie nesta tierra
Ciega dun uolho i manca dua perna

Wij Hebben Veel Wortels

Wij hebben veel wortels in de pan aan het koken!

Wij hebben veel wortels in de pan aan het koken
Geen zout, geen vet, geen ham, geen spek

Kijk naar de tassen, kijk naar de tassen
Sommige zijn langer, andere zijn dikker
Sommige van jute, andere van stof

De belletjes rinkelen, rinkelen
De schapen zijn daar
Ze komen aan in Ourrieta Cuba
De schapen blaten

Kijk naar de tassen, kijk naar de tassen
Sommige zijn langer, andere zijn dikker
Sommige van jute, andere van stof

Ik heb de pech gestolen
Bovenop het dak
Pas op, ik wil geen gedoe
Dat was niet mijn bedoeling

Kijk naar de tassen, kijk naar de tassen
Sommige zijn langer, andere zijn dikker
Sommige van jute, andere van stof

Wij hebben veel wortels in de pan aan het koken
Geen zout, geen vet, geen ham, geen spek

Kijk naar de tassen, kijk naar de tassen
Sommige zijn langer, andere zijn dikker
Sommige van jute, andere van stof

En de belletjes rinkelen, rinkelen
De schapen zijn daar
Ze komen aan in Ourrieta Cuba
De schapen blaten

Ga Pedro, ga, naar de plek van de rechtvaardigheid
Zeg tegen je baas zoals ik tegen jou zeg
De dochter van Lima, is in de rook en druppelt
De dochter van de Bergada is in de rook en wordt geroosterd

Pedro, wat ontbreekt je? Speel op je doedelzak
Je hebt brood in de schuur, wijn in de kelder
Je hebt het mooiste meisje dat er is in dit land
Blind aan één oog en mank aan één been

Ga Pedro, ga, naar de plek van de rechtvaardigheid
Zeg tegen je baas zoals ik tegen jou zeg
De dochter van Lima, is in de rook en druppelt
De dochter van de Bergada is in de rook en wordt geroosterd

Pedro, wat ontbreekt je? Speel op je doedelzak
Je hebt brood in de schuur, wijn in de kelder
Je hebt het mooiste meisje dat er is in dit land
Blind aan één oog en mank aan één been

Escrita por: