O outro lado da chuva
Se a chuva cai do céu e o sol não brilha mais,
E a noite se faz longa, e já não tem mais paz,
Em meio a tempestade você ora e clama por ajuda,
Acha que Jesus o ignora.
Nem sempre a chuva é o lado mal da história,
Nem toda a noite precisa ser sombria
No silêncio de Deus você reclama e chora,
Pois saiba: Em seu silêncio, Deus Planeja sua vitória.
Em meio às nuvens densas o sol volta a brilhar
E Deus vai derramar; A chuva de bênçãos que vai te transformar,
É só acreditar.
Deus, eu sei que tu és meu amigo; Esteve aqui comigo,
Nos momentos em que eu precisei.
Me livrou nos momentos de perigo, e hoje eu consigo entender,
Que tu só me quer bem.
El otro lado de la lluvia
Si la lluvia cae del cielo y el sol ya no brilla,
Y la noche se vuelve larga, y ya no hay paz,
En medio de la tormenta tú oras y clamas por ayuda,
Piensas que Jesús te ignora.
No siempre la lluvia es el lado malo de la historia,
No toda la noche tiene que ser sombría,
En el silencio de Dios tú te quejas y lloras,
Porque debes saber: En su silencio, Dios planea tu victoria.
En medio de las densas nubes el sol vuelve a brillar,
Y Dios derramará la lluvia de bendiciones que te transformará,
Solo tienes que creer.
Dios, sé que eres mi amigo; Has estado aquí conmigo,
En los momentos en que te necesité.
Me salvaste en los momentos de peligro, y hoy puedo entender,
Que solo quieres mi bien.