395px

Desde mí hacia ti

Galileo Galilei

Boku Kara Kimi E

Koto no ketsumatsu
Angai saki nobashi ni natte
Bokura no kakushin mo
Fukurande wa shibonde shimau kara

Dare datte jibun ga
Aruiteru jikkan ga hoshikute
Furimuite wa tomari
Tsumikasane o tashikamete iru yo
Otona ni narenai
Kodomotachi o noseta kisha wa
Akirame kirenai
Risou to kocchi o ittari ki tari sa

Rikai mo nattoku mo suru wake nakute
Sore o kotoba ni mo dekinakute
Damashi damashi aruite wa iru kedo
Kisha wa boku no zujou sora takaku
Hashitte iku
Doko e iku no ka


Susume tenai wake wa
Joubu na buutsu ga nai kara
Najimenai nda zutto
Seorii douri no seichou katei
Kuyashikute boku wa
Hadashi ni natte tsumasakidachi
Omotta yori mo tsuyoku
Kono ashi de arukeru mitaida

Sunabokori ni kimi no
Fumidashita ashiato o mitsuketa
Kisha no shasou kara
Korogeochita ano hi chikatta koto


Fura sageru dake no yume nara iranai
Ayumi mo tomeru iiwake mo yameta
Senaka awase ni aruki dashita bokura
Zujou no sora wa onaji tsumeta sa de
Tsuzuite iku
Chikai no uta ga kikoeru


Hayaku motto hayaku
Boku no ashi ga chiheisen ni mukau
Kimi ni kikoeru you ni
Mayoi mo akogare mo kibou mo yowane mo
Onaji sora no shita de utau

Tooku naru hodo ni kimi no senaka wa
Tsuyoku ookiku kakushin ni natta
Furikaereba son'na kimi ga miete
Boku wa boku no chiheisen o mezasanakya

Rikai mo nattoku mo shinakute ii ya
Wakatta furi nante boku wa shinai
Kisha wa doko ka de kiteki narashite
Bokura ga futo zujou sora takaku
Miageta mirai
Chikai no uta ga kikoeru

Desde mí hacia ti

Al final de todo
Inesperadamente nos extendimos hacia adelante
Nuestra confianza también
Se hincha y se desinfla

Todos quieren
Sentir que están caminando por sí mismos
Pero al voltear
Estamos confirmándonos mutuamente
No puedo convertirme en adulto
El tren que lleva a los niños
No puede rendirse
Idealizando y tratando de ir por aquí y por allá

No hay manera de entenderlo ni de aceptarlo
No puedo ponerlo en palabras
Engañándome, caminando
El tren se eleva alto en mi cabeza
Corriendo
¿A dónde vamos?

No avanzamos porque
No tenemos botas resistentes
Siempre me siento incómodo
En el proceso de crecimiento lento
Me siento frustrado
Desnudo y dando pequeños pasos
Parece que puedo caminar más fuerte
Con estos pies

En el polvo encontré
Tus huellas al salir
Desde la ventana del tren
Ese día en que prometimos

No necesito sueños que solo me repriman
He detenido mis pasos y mis excusas
Caminamos juntos de espaldas
El cielo sobre nosotros es igual de frío
Continuamos
Escuchando la canción del juramento

Rápido, más rápido
Mis pies se dirigen hacia el horizonte
Para que puedas escucharme
Dudas, anhelos, esperanzas, lamentos
Bajo el mismo cielo cantamos

A medida que te alejas
Tu espalda se vuelve más fuerte y grande
Si miro hacia atrás, te veo así
Debo apuntar a mi propio horizonte
No necesito entenderlo ni aceptarlo
No pretendo entenderlo
El tren en algún lugar suena su silbato
De repente, el cielo se eleva alto
Miramos hacia arriba al futuro
Escuchando la canción del juramento

Escrita por: