395px

Doukyuusei (feat. Kotaro Oshio)

Galileo Galilei

Doukyuusei (feat. Kotaro Oshio)

とけいのいらない
Tokei no iranai
はかれないながさのはるを
Hakarenai nagasa no haru wo
うきだってはあるいてゆくふたりのきょり
Ukidatte wa aruite yuku futari no kyori
すうせんちがとてもとおい
Sūsenchi ga totemo tōi

ほらいまとびたて
Hora ima tobitate
なつのくもをてでつかんだ
Natsu no kumo wo te de tsukanda
かたちがなくくすぐったい
Katachi ga naku kusuguttai
ようなきもちで
Yōna kimochi de
かぜにふかれあせっていたころ
Kaze ni fukare asette ita koro

おぼえているかいどこへゆくのか
Oboete iru kai doko e yuku no ka
きめないでいいよこのままつづけよう
Kimenai de ii yo kono mama tsuzukeyou

とけいのはりをまこう
Tokei no hari wo makou
さかいめのみえないあきに
Sakai me no mienai aki ni
みをちじめてあるいてゆくふたりのきょり
Mi wo chijimete aruite yuku futari no kyori
すうせんちはとくべつななにかで
Sūsenchi wa tokubetsu na nanika de

おもいだせるかいであったひのこと
Omoidaseru kai de atta hi no koto
いまもかわらずあのままつづいてる
Ima mo kawarazu ano mama tsuzuiteru

ほらいまとびたとう
Hora ima tobitatetō
めぐりゆくきせつのはしで
Meguri yuku kisetsu no hashi de
おもうことはどこまでいけるかってことで
Omou koto wa doko made ikeru ka tte koto de
かぜにふかれきたいしてたいつまでも
Kaze ni fukare kitai shitetai tsumademo

Doukyuusei (feat. Kotaro Oshio)

Pas besoin de montre
On ne peut pas mesurer la longueur du printemps
Deux personnes marchent, flottant dans l'air
Quelques centimètres semblent si loin

Regarde, on s'envole maintenant
Attrapant les nuages d'été avec nos mains
C'est une sensation chatouillante, sans forme
Comme un sentiment
On était nerveux, emportés par le vent à l'époque

Tu te souviens où on va ?
Pas besoin de décider, continuons comme ça

Enroulons les aiguilles de l'horloge
Dans cet automne où les frontières sont invisibles
Deux personnes marchent, se rapprochant
Quelques centimètres, c'est quelque chose de spécial

Te souviens-tu du jour où on s'est rencontrés ?
Ça continue comme avant, sans changement

Regarde, on s'envole maintenant
Au bord des saisons qui passent
Ce que je pense, c'est jusqu'où on peut aller
Emportés par le vent, sans se soucier de rien.

Escrita por: Kotaro Oshio, Yuuki Ozaki