Isaias 43
Quando passares pelas águas, eu estarei contigo
E pelos rios, eles não te submergirão
Quando andares pelo fogo, não te queimarás
Nem a chama te consumirá, confia em mim
Porque eu sou o Senhor, o teu Salvador
Te chamei pelo nome, és meu, és meu amor
Não temas, porque eu sou contigo
Eu sou o teu Deus, teu abrigo, teu abrigo
Eu dei a minha vida pra te resgatar
Precioso és aos meus olhos, te vou honrar
Não temas, pois estou sempre ao teu lado
És meu escolhido, amado e guardado
Porque eu sou o Senhor, o teu Salvador
Te chamei pelo nome, és meu, és meu amor
Não temas, porque eu sou contigo
Eu sou o teu Deus, teu abrigo, teu abrigo
Eu farei caminho no deserto
Rios no ermo pra te fortalecer
Minha mão te sustenta em todo tempo
Em mim você pode sempre crer
Porque eu sou o Senhor, o teu Salvador
Te chamei pelo nome, és meu, és meu amor
Não temas, porque eu sou contigo
Eu sou o teu Deus, teu abrigo, teu abrigo
Isaías 43
Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo
Y por los ríos, no te ahogarán
Cuando andes por el fuego, no te quemarás
Ni la llama te consumirá, confía en mí
Porque yo soy el Señor, tu Salvador
Te llamé por tu nombre, eres mío, eres mi amor
No temas, porque yo estoy contigo
Yo soy tu Dios, tu refugio, tu refugio
Di mi vida para rescatarte
Eres precioso a mis ojos, te voy a honrar
No temas, porque siempre estoy a tu lado
Eres mi elegido, amado y guardado
Porque yo soy el Señor, tu Salvador
Te llamé por tu nombre, eres mío, eres mi amor
No temas, porque yo estoy contigo
Yo soy tu Dios, tu refugio, tu refugio
Haré camino en el desierto
Ríos en la soledad para fortalecerte
Mi mano te sostiene en todo momento
En mí siempre puedes creer
Porque yo soy el Señor, tu Salvador
Te llamé por tu nombre, eres mío, eres mi amor
No temas, porque yo estoy contigo
Yo soy tu Dios, tu refugio, tu refugio