395px

Eurialo y Niso

Gang

Eurialo E Niso

La notte era chiara
la luna un grande lume
Eurialo e Niso uscirono
dal campo verso il fiume.
E scesero dal monte
lo zaino sulle spalle
dovevan far saltare
il ponte a Serravalle.
Eurialo era un fornaio
e Niso uno studente
scapparono in montagna
all'8 di settembre
i boschi già dormivano
ma un gufo li avvisava
c'era un posto di blocco
in fondo a quella strada.
Eurialo disse a Niso
asciugandosi la fronte
ci sono due tedeschi
di guardia sopra il ponte.
La neve era caduta
e il freddo la induriva
ma avean scarpe di feltro
e nessuno li sentiva.
Le sentinelle erano
incantate dalla luna
fu facile sorprenderle
tagliandogli la fortuna
una di loro aveva
una spilla sul mantello
Eurialo la raccolse
e se la mise sul cappello.
la spilla era d'argento
un'aquila imperiale
splendeva nella notte
più di una aurora boreale.
Fu così che lo videro
i cani e gli aguzzini
che volevan vendicare
i camerati uccisi.
Eurialo fu bloccato
in mezzo a una radura
Niso stava nascosto
coperto di paura
Eurialo circondarono
coprendolo di sputo
a lungo ci giocarono
come fa il gatto col topo.
Ma quando vide l'amico
legato intorno ad un ramo
trafitto dai coltelli
come un San Sebastiano
Niso dovette uscire
troppo era il furore
quattro ne fece fuori
prima di cadere.
E cadde sulla neve
ai piedi dell'amico
e cadde anche la luna
nel bosco insanguinato
due alberi fiorirono
vicino al cimitero
i fiori erano rossi
sbocciavano d'inverno.
La notte era chiara
la luna un grande lume
Eurialo e Niso uscirono
dal campo verso il fiume.

Eurialo y Niso

La noche estaba clara
la luna brillaba intensamente
Eurialo y Niso salieron
del campo hacia el río.
Bajaron de la montaña
cargando sus mochilas
debían hacer explotar
el puente en Serravalle.
Eurialo era panadero
y Niso un estudiante
escaparon a la montaña
el 8 de septiembre
los bosques ya dormían
pero un búho los alertaba
había un puesto de control
al final de ese camino.
Eurialo le dijo a Niso
secándose la frente
hay dos alemanes
custodiando el puente.
La nieve había caído
y el frío los endurecía
pero tenían zapatos de fieltro
y nadie los escuchaba.
Las centinelas estaban
encantadas por la luna
fue fácil sorprenderlas
cortándoles la suerte
una de ellas llevaba
un broche en el manto
Eurialo lo recogió
y se lo puso en el sombrero.
el broche era de plata
un águila imperial
brillaba en la noche
más que una aurora boreal.
Así fue como los vieron
los perros y los verdugos
que querían vengar
a los camaradas asesinados.
Eurialo fue atrapado
en medio de un claro
de la nada apareció Niso
cubierto de miedo
Eurialo fue rodeado
escupiéndolo
jugaron con él por un rato
cómo hace el gato con el ratón.
Pero cuando vio a su amigo
atado a un árbol
apuñalado
como un San Sebastián
Niso tuvo que actuar
era demasiada la furia
eliminó a cuatro
antes de caer.
Y cayó sobre la nieve
a los pies de su amigo
y también cayó la luna
en el bosque ensangrentado
dos árboles florecieron
cerca del cementerio
las flores eran rojas
brotaban en invierno.
La noche estaba clara
la luna brillaba intensamente
Eurialo y Niso salieron
del campo hacia el río.

Escrita por: