A Queda do Céu
O ouro canibal
E a queda do céu
O ouro canibal
E a queda do céu
Nas águas, napëpë, yãkõana (yãkõana, yãkõana)
O prenúncio da grande destruição
Epidemias, tempestades, terremoto e furacão
A floresta em chamas engoliu omawe
Despertando o extermínio de toda a nossa nação
A flecha rahaka cruzará
Na Lua cheia romperá o silêncio na aldeia
E sobre a cabeça o mundo vai desabar
Daqueles que acordaram a fúria xawára
Yanomami, é resistência
Do mal do vírus, não sofrerá
Todas as tribos, cantam e dançam
O nosso povo não morrerá
Com aqueles que acordaram a fúria xawára
La Caída del Cielo
El oro caníbal
Y la caída del cielo
El oro caníbal
Y la caída del cielo
En las aguas, napëpë, yãkõana (yãkõana, yãkõana)
El presagio de la gran destrucción
Epidemias, tormentas, terremotos y huracanes
La selva en llamas devoró a omawe
Despertando la exterminación de toda nuestra nación
La flecha rahaka cruzará
En la Luna llena romperá el silencio en la aldea
Y sobre la cabeza el mundo se vendrá abajo
De aquellos que despertaron la furia xawára
Yanomami, es resistencia
Del mal del virus, no sufrirá
Todas las tribus, cantan y bailan
Nuestro pueblo no morirá
Con aquellos que despertaron la furia xawára
Escrita por: Domingos Barbugian / Naferson Cruz / Rafael Marupiara / Rubens Alves