O Chevetão
E aí muierada
E aí muierão
Vamo dar umas banda de cheva
O cheva é da hora em
Fala sério o meu
Que dá uma banda?
Entra ai, haha
Tenho um Chevette, sete quatro, tubarão
Rebaixado roda quinze, insulfime, surdinão
O meu carro bem pegado vem na onda dos magrão
Caprichei numa sonzeira vale mais que um chevettão
(Eu não vejo a hora de chegar a sexta-feira
De Chevette encerado e me largar pra zoeira)
(Toda galera diz que o cheva é da hora
No postinho não demora tô detonado vanera)
Ai galera tá chegando o chevettão
Com a sonzeira muita louca é a alegria do povão
Alô galera entra nessa brincadeira
A mulherada sobe em cima e chacoalha na vanera
Já me perguntaram se eu vendo o campeão
Faço pega levo todas faturei um dinheirão
O meu auto não tem preço nem que seja por milhão
A carona é reservada só embarca mulherão
El Cheveton
Y luego muierada
Y luego tanto
Tengamos una pequeña banda
La cheva es de la hora
En serio, hombre
¿Qué le da una banda?
Pasa, jaja
Tengo un Chevette, siete cuatro, tiburón
Bajada a quince ruedas, insuficiencia, sordera
Mi auto en buen estado viene con la ola de chicos flacos
Perfeccioné una sonzeira que vale más que un chevettão
(No puedo esperar a que llegue el viernes
Con una Chevette encerada y dejándome holgazanear)
(Todos dicen que la cheva es tiempo
Tardo poco en el correo, estoy destrozada, vanera)
Hola chicos, ya viene el chevettão
Con la loca sonzeira es la alegría del pueblo
Hola chicos, únanse a este juego
Las mujeres se suben encima y sacuden la vanera
Me han preguntado si vendo al campeón
Me los quito todos y gano mucho dinero
Mi auto no tiene precio aunque sea por millón
El viaje es reservado, solo abordan mujeres