Ami É de Li
Si nada é ka pa sénpri
Pamodi nu ta faze kuzas ta konplika si? A!
Ma nu é li ki N kre
Di li tanbe undi N ta volta ku fe na Sinhor
Ramedi ka tinha, faze-m viaja pa lonji
Pa N buska un bon kondisons pa nha família
Na friu ku txuba, N ta luta tudu dia
Ku un so obujetivu, so di pode vense na vida
Ami é di li, ia, N bai di li, ia
Pa li N ta ben, ia, jira tudu ilha
Ami é di li, ia, N bai di li, ia
Pa li N ta ben, ia, jira tudu ilha
N ta lenbra, N ta kuda minís ki mi N dexa
Kurason ta fadiga so di da-m vontadi ben
N ta txoma nha família, ta purgunta modi stadu
N ta fladu: Stadu dretu
Nha genti, N ta anima
Ramedi ka tinha, faze-m viaja pa lonji
Pa N buska un bon kondisons pa nha família
Na friu ku txuba, N ta luta tudu dia
Ku un so obujetivu, so di pode vense na vida
Ami é di li, ia, N bai di li, ia
Pa li N ta ben, ia, jira tudu ilha
Ami é di li, ia, N bai di li, ia
Pa li N ta ben, ia, jira tudu ilha
Ai, ku orgulhu mi N ta txoma-u
Portu Muskitu, la ki N kria
A-a-a! O-o-o!
CV di-nos!
Ami é di li, ia, N bai di li, ia
Pa li N ta ben, ia, jira tudu ilha (N ta bai, N ta torna ben)
Ami é di li, ia, N bai di li, ia (ku orgulhu mi N ta fla)
Pa li N ta ben, ia, jira tudu ilha (mi é kabuverdianu)
De Aquí Soy
Si nada es perfecto
Pamodi nu ta faze kuzas ta konplika si? ¡EL!
Pero no sé a qué me refiero
Di li tanbe undi No vuelvas a Sinhor
Ramedi ka had, hazme viajar a lonji
Pa N busca la buena voluntad para su familia
Na friu ku txuba, No pelees todos los días
Ku un so obujetivu, entonces di puede venir a la vida
Ami es di li, ia, N bai di li, ia
Pa li N ta ben, ia, isla jira tudu
Ami es di li, ia, N bai di li, ia
Pa li N ta ben, ia, isla jira tudu
No te acuerdes, no te olvides que yo no me voy
Kurason está tan cansado que me dan la voluntad de ser bueno
No estés con tu familia, estás en problemas
No plano: Estado correcto
Mi gente, ¿no tenéis ganas?
Ramedi ka had, hazme viajar a lonji
Pa N busca la buena voluntad para su familia
Na friu ku txuba, No pelees todos los días
Ku un so obujetivu, entonces di puede venir a la vida
Ami es di li, ia, N bai di li, ia
Pa li N ta ben, ia, isla jira tudu
Ami es di li, ia, N bai di li, ia
Pa li N ta ben, ia, isla jira tudu
Oh, qué orgulloso estoy de ti
Portu Muskitu, el que yo no creé
¡Aaa! ¡Ooo!
¡Cuéntanos tu CV!
Ami es di li, ia, N bai di li, ia
Pa li N ta ben, ia, isla jira tudu (No llega, no se está volviendo bueno)
Ami es di li, ia, N bai di li, ia (ku Pridemi N ta fla)
Pa li N ta ben, ia, isla jira tudu (mi es kabuverdianu)