Umbrella Man
Don't want to be your umbrella man no more
Don't want to be your umbrella man no more
If you've got your problems, take them to the man next door
Need a light bulb in the socket, you better put it in yourself
Need some money in your pocket, better ask some body else
Don't want to be your umbrella man no more
If you've got your problems, take them to the man next door
He drives a Lamborghini, good looking and he's rich
But I don't know what he sees in such a selfish little bitch
Don't want to be your umbrella man no more, no
If you've got your problems, take them to the man next door
Don't want to be your umbrella man no more
I don't want to be your umbrella man no more
If you've got your problems, take them to the man next door
If you've got your problems, take them to the man next door.
L'Homme Parapluie
Je veux plus être ton homme parapluie
Je veux plus être ton homme parapluie
Si t'as des soucis, va les porter chez le voisin
Si t'as besoin d'une ampoule, mets-la toi-même
Si t'as besoin de fric, demande à quelqu'un d'autre
Je veux plus être ton homme parapluie
Si t'as des soucis, va les porter chez le voisin
Il conduit une Lamborghini, il est beau et il est riche
Mais je sais pas ce qu'il lui trouve à cette petite égoïste
Je veux plus être ton homme parapluie, non
Si t'as des soucis, va les porter chez le voisin
Je veux plus être ton homme parapluie
Je veux plus être ton homme parapluie
Si t'as des soucis, va les porter chez le voisin
Si t'as des soucis, va les porter chez le voisin.