Dark Days In Paradise
I should be feelin' so happy
To wake up each day in the sun.
But i can't seem to raise a smile
Since this day's begun.
'cos when you're feelin' so lonely,
There's just one thing you need.
Dark days in paradise,
Dark days indeed.
I followed her to the airport,
I got down on my knees.
But she just stood there smiling,
Ignoring all my pleas.
Then she left me so lonely,
It made my poor heart bleed.
Dark days in paradise,
Dark days indeed.
M-hm.
I tried drinkin' that white rum,
I tried some black stuff too.
But it don't make no difference
When i'm so far from you.
'cos when you're feeling so lonely,
There's just one thing you need.
Dark days in paradise,
Dark days indeed.
Dark days in paradise,
Dark days indeed.
Dark days indeed.
Dark days indeed.
Días Oscuros en el Paraíso
Debería estar sintiéndome tan feliz
Al despertar cada día bajo el sol.
Pero no puedo parecer levantar una sonrisa
Desde que este día ha comenzado.
Porque cuando te sientes tan solo,
Solo hay una cosa que necesitas.
Días oscuros en el paraíso,
Días oscuros en verdad.
La seguí al aeropuerto,
Me arrodillé.
Pero ella solo se quedó allí sonriendo,
Ignorando todas mis súplicas.
Entonces me dejó tan solo,
Hizo que mi pobre corazón sangrara.
Días oscuros en el paraíso,
Días oscuros en verdad.
M-hm.
Intenté beber ese ron blanco,
También probé algo negro.
Pero no hace ninguna diferencia
Cuando estoy tan lejos de ti.
Porque cuando te sientes tan solo,
Solo hay una cosa que necesitas.
Días oscuros en el paraíso,
Días oscuros en verdad.
Días oscuros en el paraíso,
Días oscuros en verdad.
Días oscuros en verdad.
Días oscuros en verdad.