Haneoto
くものながれゆくさきは
kumo no nagare yuku saki wa
とおいきのうへつづくしるし
tooi kinou e tsudzuku shirushi
しろいはとのように
shiroi hato no you ni
とんでゆけたら
tonde yuke tara
だいてよやさしいかぜのように
daite yo yasashii kaze no you ni
それはにどとかえらぬ
sore wa nidoto kaeranu
ごごのまどろむゆめのはて
gogo no madoromu yume no hate
ふかいよるのはねおとは
fukai yoru no haneoto wa
とおいしょうじょのひびのこだま
tooi shoujo no hibi no kodama
つきのふねはそっと
tsuki no fune wa sotto
なみだこぼすよ
namida kobosuyo
よんでよはるかななつのなまえ
yonde yo haruka na natsu no namae
ときはながれてだれもいなくて
toki wa nagarete dare mo inakute
かなしいほどにきれいなよあけ
kanashii hodo ni kirei na yoake
Eco lejano
El fluir de las nubes se dirige hacia
un lejano ayer que continúa
como una paloma blanca
volando lejos
Abrázame como el suave viento
Eso nunca volverá
el final del sueño de la siesta de la tarde
El eco de las alas en la profunda noche
es el eco de los días de la joven lejana
El barco de la luna suavemente
derrama lágrimas
Llama al lejano nombre del verano
El tiempo pasa, nadie está allí
tan hermoso como un amanecer triste
Escrita por: Junko Watanabe