Wolve's Loyalty
Gathering, propaganda against disease
Portrait, of dead enemies in the abyss
Luxury, with Christians raped by ours swords
Leadership, my word is worth more than your God!
Engulfed in fire you will die
Reduced to ashes whores of Christ
Crimson rivers to our mighty hate
Melted Flesh, the human stench
Fellow brothers bleeding in our arms
Hesitation on the order, to retreat or attack
Desperation, death's possession, now there's no return
Will our tomb be this dry damned earth?
Howling wolves, dying today
Killed on the front, to live on the flank
But the warriors, stands in battle
Shedding blood, yet not in vain
Led with, an iron fist
Honourable death, What a Fine Day to Die
La lealtad del lobo
Reunión, propaganda contra la enfermedad
Retrato, de enemigos muertos en el abismo
Lujo, con cristianos violados por nuestras espadas
Liderazgo, ¡mi palabra vale más que tu Dios!
Envuelto en fuego morirás
Reducidas a cenizas, rameras de Cristo
Ríos carmesí hacia nuestro poderoso odio
Carne derretida, el hedor humano
Hermanos compañeros sangrando en nuestros brazos
Vacilación en la orden, ¿retirarse o atacar?
Desesperación, posesión de la muerte, ahora no hay vuelta atrás
¿Será nuestra tumba esta tierra maldita y seca?
Aullando lobos, muriendo hoy
Matados en el frente, para vivir en el flanco
Pero los guerreros, se mantienen en batalla
Derramando sangre, pero no en vano
Guiados con mano de hierro
Muerte honorable, ¡Qué buen día para morir!