Escalate
Straight Edge cannot be considered the final goal / but in order to achieve the things that count the most, we must use it as a tool. / There is more to it than simply being drug free / it's the clarity of mind to act most effectively against this system we're fighting / It's the first step, it's the key to unlock you from your apathy / but if you stop at that, you're just a waste to me / You've broken your addiction, but now you just sit / as stagnant as a passed out frat-boy - you're no threat! / I know plenty of Christian who don't drink / Do they deserve praise for being revolutionary? NO! / Do you really believe that Straight Edge alone is going to do shit? / If drugs are the reason everyone's so passive, use your sobriety to act! / Do you think it's just about health? / The how does it effect anyone but you? / Now that you're liberated, what are you going to do? / Merely Straight Edge - not enough! / Merely Straight Edge - step it up! / If you think that we have things in common just because we both wear X's on our hands, you're wrong! / We both may abstain from substances, but that is not enough to make a bond
Escala
Ser Straight Edge no puede considerarse el objetivo final / pero para lograr las cosas que más importan, debemos usarlo como una herramienta. / Hay más que simplemente estar libre de drogas / es la claridad mental para actuar de manera más efectiva contra este sistema contra el que luchamos / Es el primer paso, es la clave para liberarte de tu apatía / pero si te detienes ahí, eres solo una pérdida de tiempo para mí / Has superado tu adicción, pero ahora solo te sientas / tan estancado como un chico de fraternidad desmayado, ¡no eres una amenaza! / Conozco a muchos cristianos que no beben / ¿Merecen elogios por ser revolucionarios? ¡NO! / ¿Realmente crees que ser Straight Edge por sí solo va a cambiar algo? / Si las drogas son la razón por la que todos son tan pasivos, ¡usa tu sobriedad para actuar! / ¿Crees que se trata solo de salud? / ¿Cómo afecta a alguien más que a ti? / Ahora que estás liberado, ¿qué vas a hacer? / ¡Simplemente ser Straight Edge no es suficiente! / ¡Simplemente ser Straight Edge - ¡sube el nivel! / Si crees que tenemos cosas en común solo porque ambos llevamos X en las manos, ¡estás equivocado! / Ambos podemos abstenernos de sustancias, pero eso no es suficiente para crear un vínculo