Kagefumi
かわいたあしおと はだをそめてく げっこう
Kawaita ashioto hada o somete ku gekkou
つめたいあなたのて
Tsumetai anata no te
はがれぬように ひけたあかつきに
Hagarenu you ni hiketa akatsuki ni
そのためらいを すててくれる
Sono tamerai o sutete kureru?
あすをしんじて ゆけるいみをもとめ
Asu wo shinjite yukeru imi wo motome
どこかでこわれてしまった
Doko ka de kowarete shimatta
なにもかもが ゆがんでみえた
Nanimo kamo ga yugande mieta
ねえまだわらえてる
Nee mada warae teru?
だきしめていて わすれぬように
Dakishimete ite wasurenu you ni
こえもいつか とどかなくなる
Koe mo itsuka todokanaku naru
まいちるあめに きえいりそうな
Mai chiru ame ni kieiri sou na
ふたりのあしおとが かさなり
Futari no ashioto ga kasanari
とぎれるまで
Togireru made
つよくてをにぎって
Tsuyoku te o nigitte
いまはそれだけでいい
Ima wa sore dakede ii
それがあなたをしんじてゆく ゆいいつのひかりで
Sore ga anata wo shinjite yuku yuiitsu no hikari de
だきしめていて わすれぬように
Dakishimete ite wasurenu you ni
こえもいつか とどかなくなる
Koe mo itsuka todokanaku naru
まいちるあめに かさもさせない
Mai chiru ame ni kasa mo sasenai
そんなじぶんが かなしい
Sonna jibun ga kanashii
あいしていてね
Ai shite ite ne
こんなにもろくなってしまったこころも
Konnani moroku natte shimatta kokoro mo
ひかりをみつめ おちてゆくふたり
Hikari o mitsume ochite yuku futari
やっとかさなった
Yatto kasanatta
あなたのかげと
Anata no kage to
わすれないでね これがおわりじゃないこと
Wasurenaidene kore ga owari janai koto
Schattenspiel
Die trockenen Schritte färben die Haut im Mondschein
Deine kalte Hand
Damit sie nicht abfällt, in der gezogenen Dämmerung
Lässt du diese Zögerlichkeit hinter dir
Im Glauben an morgen suche ich nach dem Sinn
Irgendwo zerbrochen
Alles schien verzerrt
Hey, kannst du immer noch lachen?
Halte mich fest, damit ich es nicht vergesse
Irgendwann wird auch die Stimme nicht mehr erreichen
Im fallenden Regen, der uns zu verlieren droht
Verschmelzen unsere Schritte
Bis sie abbrechen
Fest drücke ich deine Hand
Im Moment ist das alles, was zählt
Das ist das einzige Licht, das mich glauben lässt
Halte mich fest, damit ich es nicht vergesse
Irgendwann wird auch die Stimme nicht mehr erreichen
Im fallenden Regen kann ich keinen Schirm aufspannen
So traurig ist es, so zu sein
Lieb mich bitte
Auch wenn mein Herz so zerbrechlich geworden ist
Wir schauen ins Licht und fallen
Endlich vereint
Dein Schatten und
Vergiss nicht, dass dies nicht das Ende ist.
Escrita por: Ruki / The Gazette