395px

Capullo de Mariposa

the GazettE

Kago No Sanagi

I depend on your existence
I depend on your existence

理性を契ったあなたの咲
Risei wo chigitta anata no saki
浮き世に咲いた花は枯れる
Ukiyo ni saita hana wa kareru
素肌に焼き付き剥がれぬ感覚
Suhada ni yakitsuki hagarenu kankaku
吐息混じりの言葉覚えてる
Toiki majiri no kotoba oboeteru

その優しき嘘に今なら溶け込める
Sono yasashiki uso ni ima nara tokekomeru
曖昧に乱すのならバラバラにして
Aimai ni midasu no nara barabara ni shite

場に引く度心を隠し繰る
Ba ni hiku tabi kokoro wo kakushi kuru

髪をなぞる残り香に浅き梅を見る
Kami wo nazoru nokoriga ni asaki ume wo miru
ゆらりゆらり揺られながら
Yurari yurari yurarenagara
手を伸ばせば届きそうなあの空が今は遠く
Te wo nobaseba todokisou na ano sora ga ima wa tooku
ただ…涙零れそう
Tada... namida koboresou

たぐり糸を結び忘れ解けた情念
Taguri ito wo musubi wasureta jōnen
さなぎのままでは籠から飛べず
Sanagi no mama de wa kago kara tobezu
落日に染まる憂鬱をまた喉に残して
Rakujitsu ni somaru yūutsu wo mata nodo ni nokoshite

場に引く度心を殺し晩秋の闇へ
Ba ni hiku tabi kokoro wo koroshi banshū no yami e

触れることさえ二度と叶わぬ意味をその時にはまだ
Fureru koto sae nidoto kanawanu imi wo sono toki ni wa mada
上の空を泳ぐ目にあなたが今も消えてくれないから
Ue no sora wo oyogu me ni anata ga ima mo kietekurenai kara

変われたようは通告さえ許してくれない
Kawareta yō wa tsūkoku sae yurushitekurenai
ここへ無自覚の欲の巣
Koko e mujikaku no yoku no su
さよならさえ濁す口に何も望まないけど
Sayonara sae nigosu kuchi ni nani mo nozomanai kedo
ここにある記憶まで連れて行かないで
Koko ni aru kioku made tsurete ikanaide
繰るわに散る嵯峨に今も明日を見出せないまま
Kuruwa ni chiru saga ni ima mo ashita wo midasenai mama

ただ残り香を辿り
Tada nokoriga wo tadori
彷徨う一人籠の中で
Samayou hitori kago no naka de
あなたが消えない
Anata ga kienai

I depend on your existence
I depend on your existence

Capullo de Mariposa

Dependo de tu existencia

Tu flor que ha sellado la razón
Las flores que florecen en este mundo efímero se marchitan
La sensación que se quema en mi piel y no se despega
Recuerdo las palabras mezcladas con suspiros

Ahora puedo fundirme en tus amables mentiras
Si las perturbo vagamente, las despedazaré

Cada vez que me retiro, oculto mi corazón y lo enredo

Al rastrear tu fragancia en mi cabello, veo una débil ciruela
Balanceándose suavemente
El cielo que parecía estar al alcance si extendía mi mano, ahora está lejos
Solo... parece que las lágrimas caerán

El lazo que olvidé atar se deshizo, la pasión se desvaneció
Como un capullo, no puedo volar lejos de la jaula
Dejando la melancolía teñida por el atardecer en mi garganta nuevamente

Cada vez que me retiro, mato mi corazón y me sumerjo en la oscuridad del final del otoño

En ese momento, aún no entendía el significado de no poder tocarte de nuevo
Tus ojos, nadando en el vacío, aún no desaparecen

Incluso si he cambiado, no puedo permitirme ni siquiera un aviso
Este nido de deseos inconscientes
Aunque no deseo nada en mi boca empañada incluso al decir adiós
No me lleves lejos, ni siquiera con los recuerdos que tengo aquí
Atrapado en la confusión, no puedo encontrar un mañana en la dispersión de las hojas de los sauces

Simplemente siguiendo tu fragancia
Vagando solo dentro de mi jaula
Tú no desapareces

Escrita por: Ruki / The Gazette